The Quiett - Colors of Life - перевод текста песни на немецкий

Colors of Life - The Quiettперевод на немецкий




Colors of Life
Farben des Lebens
Just one one one one just one life to live
Nur ein ein ein ein nur ein Leben zu leben
Just one one one one just one life to live
Nur ein ein ein ein nur ein Leben zu leben
Just one one one one just one life to live
Nur ein ein ein ein nur ein Leben zu leben
Just one one one one
Nur ein ein ein ein
한번뿐인 인생 이렇게 없어
Einmaliges Leben, so kann ich nicht leben
바람처럼 왔다 이슬처럼 없어
Wie der Wind kommen und wie der Tau vergehen, das geht nicht
내게 날갠 있지만 전혀 없어
Ich habe zwei Flügel, aber ich kann überhaupt nicht fliegen
세상이란 새장에 갇혀서
Gefangen im Käfig dieser Welt
내가 세상보다 높다면 낮췄어
Wenn ich etwas höher war als die Welt, habe ich mich kleiner gemacht
사람들은 그게 인생이라고 가르쳤어
Die Leute lehrten mich, dass das Leben so sei
참고 억누르고 솟아오르는 눈물을 절대
Ich habe es ertragen, unterdrückt und die aufsteigenden Tränen niemals
보이지 않았어 고독만이 남았지 곁엔
gezeigt, nur Einsamkeit blieb mir
때론 강한 때론 약한
Manchmal tat ich stark, manchmal schwach
그럴수록 진짜 모습은 점점 사라져
Je mehr ich das tat, desto mehr verschwand mein wahres Ich
복잡한 머리 속에서 파도 치는 혼란
Wellen von Chaos in meinem komplizierten Kopf
거울을 쳐다봐도 내가 누군지 몰라
Selbst wenn ich in den Spiegel schaue, weiß ich nicht, wer ich bin
이제 후회 없이 살고파
Ich will jetzt ohne Reue leben, meine Süße
모든 끝나는 순간
In dem Moment, in dem alles endet
미소지으며 떠나고파
will ich lächelnd gehen
한번뿐인 인생 이렇게 없어
Einmaliges Leben, so kann ich nicht leben
바람처럼 왔다 이슬처럼 없어
Wie der Wind kommen und wie der Tau vergehen, das geht nicht
I got one life to live and
Ich habe ein Leben zu leben und
I got one mic to spit and
ich habe ein Mikrofon, um zu spucken und
Yes, just fight for my life
Ja, kämpfe einfach für mein Leben
Uh yes, just fight for my life
Uh ja, kämpfe einfach für mein Leben
I got one life to live and
Ich habe ein Leben zu leben und
I got one mic to spit and
ich habe ein Mikrofon, um zu spucken und
Yes, just fight for my life
Ja, kämpfe einfach für mein Leben
Uh yes, just fight for my life
Uh ja, kämpfe einfach für mein Leben
한번뿐인 인생 이렇게 없어
Einmaliges Leben, so kann ich nicht leben
바람처럼 왔다 이슬처럼 없어
Wie der Wind kommen und wie der Tau vergehen, das geht nicht
남들이 필요하다는 모두 갖췄어
Alles, was andere für nötig halten, habe ich
그러고 보니 어느새 새장에 갇혔어
Und siehe da, plötzlich bin ich in einem Käfig gefangen
궁금한 있어도 절대 묻지 않았어
Auch wenn ich neugierig war, habe ich nie gefragt
꼬마처럼 유치하게 꿈꾸지 않았어
Ich habe nicht kindisch geträumt
오랫동안 열정의 꽃에 주지 않았어
Lange Zeit habe ich die Blume meiner Leidenschaft nicht gegossen
하지만 아직도 녀석은 죽지 않았어
Aber sie ist immer noch nicht gestorben
자신답게 산다는 그리도 두려운가?
Ist es so beängstigend, authentisch zu leben?
내가 개척해 나갈 나의 운명을
Ich sehe mein Schicksal, das ich selbst gestalten werde
끝내주는 미래? 차라리 포기할게
Eine tolle Zukunft? Ich gebe lieber auf
자신에게 솔직하게
Ich werde ehrlich zu mir selbst sein
살길 고집할래
und meinen Weg gehen, oh
이제 후회 없이 살고파
Ich will jetzt ohne Reue leben, mein Schatz
모든 끝나는 순간
In dem Moment, in dem alles endet
미소지으며 떠나고파
will ich lächelnd gehen
한번뿐인 인생 이렇게 없어
Einmaliges Leben, so kann ich nicht leben
바람처럼 왔다 이슬처럼 없어
Wie der Wind kommen und wie der Tau vergehen, das geht nicht
I got one life to live and
Ich habe ein Leben zu leben und
I got one mic to spit and
ich habe ein Mikrofon, um zu spucken und
Yes, just fight for my life
Ja, kämpfe einfach für mein Leben
Uh yes, just fight for my life
Uh ja, kämpfe einfach für mein Leben
I got one life to live and
Ich habe ein Leben zu leben und
I got one mic to spit and
ich habe ein Mikrofon, um zu spucken und
Yes, just fight for my life
Ja, kämpfe einfach für mein Leben
Uh yes, just fight for my life
Uh ja, kämpfe einfach für mein Leben
Just one one one one just one life to live
Nur ein ein ein ein nur ein Leben zu leben
Just one one one one just one life to live
Nur ein ein ein ein nur ein Leben zu leben
Just one one one one just one life to live
Nur ein ein ein ein nur ein Leben zu leben
Just one one one one
Nur ein ein ein ein
멈춤 버튼 없는 인생의 경주 속에서
Im Rennen des Lebens ohne Stopptaste
무의미하게 흘려 보낸 나의 청춘
habe ich meine Jugend sinnlos vergeudet
떠나 누군가 패배자라 불러도
Ich gehe, auch wenn mich jemand einen Verlierer nennt
세상이여 나를 넓은 땅으로 흘려줘
Welt, lass mich zu diesem weiten Land fließen
운명은 스스로 짊어지고 테니
Ich werde mein Schicksal selbst tragen
괜히 막으려 하지
Versuche nicht, mich aufzuhalten
무슨 말인지 알겠지?
Verstehst du, was ich meine?
나의 외침 이제 하늘에 닿겠지
Mein Ruf wird jetzt den Himmel erreichen
저기 끝을 향한 힘찬 날개짓
Der kräftige Flügelschlag zum Ende des Mondes
인생 두려움 따윈 없다네 단지
In meinem Leben gibt es keine Angst, nur
심장이 뛰는 소리를 열망해왔지
habe ich mich nach dem Klang meines Herzschlags gesehnt
영화처럼 없더라도 좋다
Auch wenn ich nicht wie im Film leben kann, ist es gut
모든 것들을 손에
Und auch wenn ich nicht alles haben kann,
넣을 없더라도 좋다
ist es gut
이제 후회 없이 살고파
Ich will jetzt ohne Reue leben, meine Liebe
모든 끝나는 순간
In dem Moment, in dem alles endet
미소지으며 떠나고파
will ich lächelnd gehen
한번뿐인 인생 이렇게 없어
Einmaliges Leben, so kann ich nicht leben
바람처럼 왔다 이슬처럼 없어
Wie der Wind kommen und wie der Tau vergehen, das geht nicht
I got one life to live and
Ich habe ein Leben zu leben und
I got one mic to spit and
ich habe ein Mikrofon, um zu spucken und
Yes, just fight for my life
Ja, kämpfe einfach für mein Leben
Uh yes, just fight for my life
Uh ja, kämpfe einfach für mein Leben
I got one life to live and
Ich habe ein Leben zu leben und
I got one mic to spit and
ich habe ein Mikrofon, um zu spucken und
Yes, just fight for my life
Ja, kämpfe einfach für mein Leben
Uh yes, just fight for my life
Uh ja, kämpfe einfach für mein Leben
한번뿐인 인생 이렇게 없어
Einmaliges Leben, so kann ich nicht leben
바람처럼 왔다 이슬처럼 없어
Wie der Wind kommen und wie der Tau vergehen, das geht nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.