The Quiett - 한번뿐인 인생 One Life to Live - перевод текста песни на немецкий

한번뿐인 인생 One Life to Live - The Quiettперевод на немецкий




한번뿐인 인생 One Life to Live
Einmaliges Leben One Life to Live
Just one, one, one, one
Nur eins, eins, eins, eins
Just one life to live
Nur ein Leben zu leben
Just one, one, one, one
Nur eins, eins, eins, eins
Just one life to live
Nur ein Leben zu leben
Just one, one, one, one
Nur eins, eins, eins, eins
Just one life to live
Nur ein Leben zu leben
Just one, one, one, one
Nur eins, eins, eins, eins
뿐인 인생 이렇게 없어
Einmaliges Leben, so kann ich nicht leben
바람처럼 왔다 이슬처럼 없어
Kam wie der Wind, ging wie der Tau, das kann nicht sein
내게 날갠 있지만 전혀 없어
Hab zwei Flügel, aber ich kann nicht fliegen
세상이란 새장에 갇혀서
Gefangen im Käfig dieser Welt
내가 세상보다 높다면 낮췄어
Wär ich höher als die Welt, ich wär bescheidener
사람들은 그게 인생이라고 가르쳤어
Man lehrte mich, das sei das Leben
참고 억누르고 솟아오르는 눈물을 절대
Unterdrückt und geduldig, die aufsteigenden Tränen
보이지 않았어 고독만이 남았지 곁엔 때론
Zeigte ich nie, nur Einsamkeit blieb an meiner Seite
강한 때론 약한
Mal stark tun, mal schwach tun
그럴수록 진짜 모습은 점점 사라져
Je mehr ich's tue, desto mehr verschwindet mein wahres Ich
복잡한 머릿속에서 파도치며 혼란
In meinem wirren Kopf toben die Wellen des Chaos
거울을 쳐다봐도 내가 누군지 몰라
Schaue in den Spiegel, doch ich weiß nicht, wer ich bin
이제 후회없이 살고파
Ich will jetzt ohne Reue leben
모든 끝나는 순간 미소 지으며 떠나고파
Wenn alles endet, will ich lächelnd gehen
뿐인 인생 이렇게 없어
Einmaliges Leben, so kann ich nicht leben
바람처럼 왔다 이슬처럼 없어
Kam wie der Wind, ging wie der Tau, das kann nicht sein
I got one life to live, yeah
Ich hab ein Leben zu leben, yeah
I got one mic to spit, yeah
Ich hab ein Mikro zu spucken, yeah
Yes, just fight for my life, uh
Ja, kämpfe nur für mein Leben, uh
Yes, just fight for my life
Ja, kämpfe nur für mein Leben
I got one life to live, yeah
Ich hab ein Leben zu leben, yeah
I got one mic to spit, yeah
Ich hab ein Mikro zu spucken, yeah
Yes, just fight for my life, uh
Ja, kämpfe nur für mein Leben, uh
Yes, just fight for my life
Ja, kämpfe nur für mein Leben
뿐인 인생 이렇게 없어
Einmaliges Leben, so kann ich nicht leben
바람처럼 왔다 이슬처럼 없어
Kam wie der Wind, ging wie der Tau, das kann nicht sein
남들이 필요하다는 모두 갖췄어
Alles, was andere brauchen, hab ich schon
그러고 보니 어느새 새장에 갇쳤어
Und doch bin ich plötzlich im Käfig gefangen
궁금한 있어도 절대 묻지 않았어
Auch wenn ich neugierig war, fragte ich nie
꼬마처럼 유치하게 꾸지 않았어
Träumte nicht kindisch wie ein kleiner Junge
오랫동안 열정의 꽃에 주지 않았어
Goss lange kein Wasser auf die Blume der Leidenschaft
하지만 아직도 녀석은 죽지 않았어
Doch sie ist immer noch nicht gestorben
자신답게 산다는 그리도 두려운가
Ist es so furchtbar, man selbst zu sein?
내가 개척해 나갈 나의 운명을
Ich sehe mein Schicksal, das ich selbst gestalten werde
끝내주는 미래? 차라리 포기할게
Eine atemberaubende Zukunft? Lieber verzichte ich
자신에게 솔직하게 살게 고집할래
Ich bestehe darauf, ehrlich zu mir selbst zu sein
Uh 이제 후회없이 살고파
Uh, ich will jetzt ohne Reue leben
모든 끝나는 순간 미소 지으며 떠나고파
Wenn alles endet, will ich lächelnd gehen
뿐인 인생 이렇게 없어
Einmaliges Leben, so kann ich nicht leben
바람처럼 왔다 이슬처럼 없어
Kam wie der Wind, ging wie der Tau, das kann nicht sein
I got one life to live, yeah
Ich hab ein Leben zu leben, yeah
I got one mic to spit, yeah
Ich hab ein Mikro zu spucken, yeah
Yes, just fight for my life, uh
Ja, kämpfe nur für mein Leben, uh
Yes, just fight for my life, uh
Ja, kämpfe nur für mein Leben, uh
I got one life to live, yeah
Ich hab ein Leben zu leben, yeah
I got one mic to spit, yeah
Ich hab ein Mikro zu spucken, yeah
Yes, just fight for my life, uh
Ja, kämpfe nur für mein Leben, uh
Yes, just fight for my life
Ja, kämpfe nur für mein Leben
Just one, one, one, one
Nur eins, eins, eins, eins
Just one life to live
Nur ein Leben zu leben
Just one, one, one, one
Nur eins, eins, eins, eins
Just one life to live
Nur ein Leben zu leben
Just one, one, one, one
Nur eins, eins, eins, eins
Just one life to live
Nur ein Leben zu leben
Just one, one, one, one
Nur eins, eins, eins, eins
멈춤 버튼 없는 인생의 경주 속에서
Im Rennen des Lebens ohne Pause-Knopf
무의미하게 흘려 보낸 나의 청춘
Meine Jugend, die ich sinnlos verstreichen ließ
떠나 누군가 패배자라 불러도
Ich gehe, auch wenn mich jemand Verlierer nennt
세상의 나를 넓은 땅으로 흘려줘
Lass mich in dieser weiten Welt treiben
운명은 스스로 짊어지고 갈테니
Mein Schicksal trage ich selbst
괜히 막으려 하지마 무슨 말인지 알겠지?
Versuch nicht, mich aufzuhalten, du weißt, was ich meine
나의 외침 이제 하늘이 닿겠지
Mein Ruf wird jetzt den Himmel erreichen
저기 달빛을 향한 힘찬 날개짓
Da, ein kräftiger Flügelschlag zum Mondlicht
인생 두려움 따윈 없다네
In meinem Leben gibt es keine Angst
심장이 뛰는 소리를 열망해왔지
Ich sehnte mich nach dem Klang meines schlagenden Herzens
영화처럼 없더라도 좋다
Auch wenn ich nicht wie im Film leben kann, ist es okay
모든 것들을 손에 넣을 없더라도 좋다
Auch wenn ich nicht alles haben kann, ist es okay
이제 후회없이 살고파
Ich will jetzt ohne Reue leben
모든 끝나는 순간 미소 지으며 떠나고파
Wenn alles endet, will ich lächelnd gehen
뿐인 인생 이렇게 없어
Einmaliges Leben, so kann ich nicht leben
바람처럼 왔다 이슬처럼 없어
Kam wie der Wind, ging wie der Tau, das kann nicht sein
I got one life to live, yeah
Ich hab ein Leben zu leben, yeah
I got one mic to spit, yeah
Ich hab ein Mikro zu spucken, yeah
Yes, just fight for my life, uh
Ja, kämpfe nur für mein Leben, uh
Yes, just fight for my life
Ja, kämpfe nur für mein Leben
I got one life to live, yeah
Ich hab ein Leben zu leben, yeah
I got one mic to spit, yeah
Ich hab ein Mikro zu spucken, yeah
Yes, just fight for my life, uh
Ja, kämpfe nur für mein Leben, uh
Yes, just fight for my life
Ja, kämpfe nur für mein Leben
뿐인 인생 이렇게 없어 (just fight for my life)
Einmaliges Leben, so kann ich nicht leben (kämpfe nur für mein Leben)
바람처럼 왔다 이슬처럼 없어 yeah (just fight for my life)
Kam wie der Wind, ging wie der Tau, das kann nicht sein yeah (kämpfe nur für mein Leben)
We won′t stop, we won't stop, we can′t stop
Wir hören nicht auf, wir hören nicht auf, wir können nicht aufhören
Just fight for my life, just fight for my life
Kämpfe nur für mein Leben, kämpfe nur für mein Leben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.