The Raconteurs - Carolina Drama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Raconteurs - Carolina Drama




Carolina Drama
Каролинская драма
I'm not sure if there's a point to this story
Не уверен, есть ли смысл в этой истории, милая,
But I'm going to tell it again
Но я расскажу ее снова.
So many other people try to tell the tale
Так много других людей пытаются рассказать эту историю,
Not one of them knows the end
Но никто из них не знает конца.
It was a junk-house in South Carolina
Это был хламный дом в Южной Каролине,
Held a boy the age of ten
Где жил мальчик лет десяти,
Along with his older brother Billy
Вместе со своим старшим братом Билли,
And their mother and her boyfriend
Их матерью и ее ухажером.
Who was a triple loser with some blue tattoos
Который был трижды неудачником с синими татуировками,
That were given to him when he was young
Которые ему набили, когда он был молод,
And a drunk temper that was easy to lose
И пьяным нравом, который легко было потерять,
And thank God he didn't own a gun
И слава Богу, у него не было пистолета.
Well, Billy woke up in the back of his truck
Билли проснулся в кузове своего грузовика,
Took a minute to open his eyes
Ему потребовалась минута, чтобы открыть глаза.
He took a peep into the back of the house
Он заглянул в заднюю часть дома
And found himself a big surprise
И обнаружил большой сюрприз.
He didn't see his brother, but there was his mother
Он не видел своего брата, но там была его мать,
With her red-headed head in her hands
С рыжей головой в руках,
While the boyfriend had his gloves wrapped around an old priest
В то время как ухажер обхватил руками старого священника,
Trying to choke the man
Пытаясь задушить мужчину.
Billy looked up from the window to the truck
Билли поднял взгляд от окна грузовика,
Threw up, and had to struggle to stand
Его вырвало, и ему пришлось бороться, чтобы встать.
He saw that rednecked bastard with a hammer
Он увидел этого красношеего ублюдка с молотком,
Turn the priest into a shell of a man
Превращающего священника в подобие человека.
The priest was putting up the fight of his life
Священник боролся за свою жизнь,
But he was old and he was bound to lose
Но он был стар, и ему было суждено проиграть.
The boyfriend hit as hard as he could
Ухажер ударил изо всех сил
And knocked the priest right down to his shoes
И сбил священника с ног.
Well, now Billy knew but never actually met
Билли знал, но никогда не встречался
The preacher lying there in the room
Со священником, лежащим в комнате.
He heard himself say, "That must be my daddy!"
Он услышал, как сам сказал: "Это, должно быть, мой отец!"
Then he knew what he was gonna do
Тогда он понял, что ему делать.
Billy got up enough courage to get up
Билли набрался смелости встать
And grabbed the first blunt thing he could find
И схватил первый попавшийся тупой предмет.
It was a cold, glass bottle of milk
Это была холодная стеклянная бутылка молока,
That got delivered every morning at nine
Которую доставляли каждое утро в девять.
Billy broke in and saw the blood on the floor, and
Билли ворвался внутрь и увидел кровь на полу, и
He turned around and put the lock on the door
Он обернулся и запер дверь.
He looked dead into the boyfriend's eye
Он посмотрел прямо в глаза ухажеру.
His mother was a ghost, too upset to cry, then
Его мать была как привидение, слишком расстроенная, чтобы плакать, затем
He took a step toward the man on the ground
Он сделал шаг к человеку на полу.
From his mouth trickled out a little audible sound
Из его рта вырвался тихий звук.
He heard the boyfriend shout, "Get out!"
Он услышал, как ухажер крикнул: "Убирайся!"
And Billy said, "Not 'til I know what this is all about!"
И Билли сказал: "Не уйду, пока не узнаю, что все это значит!"
"Well, this preacher here was attacking your mama"
"Этот священник напал на твою маму",
But Billy knew just who was starting the drama
Но Билли знал, кто начал эту драму.
So Billy took dead aim at his face
Поэтому Билли прицелился ему в лицо
And smashed the bottle on the man who left his dad in disgrace, and
И разбил бутылку о человека, опозорившего его отца, и
The white milk dripped down with the blood, and the
Белое молоко стекало вместе с кровью, и
Boyfriend fell down dead for good
Ухажер упал замертво.
Right next to the preacher who was gasping for air
Рядом со священником, который хватал ртом воздух,
And Billy shouted, "Daddy, why'd you have to come back here?"
И Билли крикнул: "Папа, зачем ты вернулся сюда?"
His mama reached behind the sugar and honey, and
Его мама потянулась за сахаром и медом, и
Pulled out an envelope filled with money
Достала конверт, полный денег.
"Your daddy gave us this," she collapsed in tears
"Твой отец дал нам это," - она разрыдалась.
"He's been paying all the bills for years!"
"Он оплачивал все счета годами!"
"Mama, let's put this body underneath the trees
"Мама, давай положим это тело под деревья
And put Daddy in the truck and head to Tennessee!"
И посадим папу в грузовик и отправимся в Теннесси!"
Just then, his little brother came in
В этот момент вошел его младший брат,
Holding the milkman's hat and a bottle of gin, singing
Держа шляпу молочника и бутылку джина, напевая
La la la la, la la la la, yeah... La la la, la la la... La la la la, la la la la, yeah... La la la, la la la...
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля, да... Ля-ля-ля, ля-ля-ля... Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля, да... Ля-ля-ля, ля-ля-ля...
La la la la, la la la la, yeah... La la la, la la la... La la la la, la la la la, yeah... La la la, la la la...
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля, да... Ля-ля-ля, ля-ля-ля... Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля, да... Ля-ля-ля, ля-ля-ля...
Well now you heard another side to the story
Теперь ты услышала другую сторону этой истории, дорогая,
But you wanna know how it ends?
Но ты хочешь знать, чем она заканчивается?
If you must know the truth about the tale
Если ты хочешь знать правду об этой истории,
Go and ask the milkman
Спроси молочника.





Авторы: BENSON BRENDAN, WHITE JOHN ANTHONY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.