Текст и перевод песни The Raconteurs - Yellow Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yellow
sun
is
shining
in
the
afternoon,
Желтое
солнце
светит
днем,
I'd
really
like
to
tell
you
but
I
feel
it's
too
soon.
Мне
бы
очень
хотелось
рассказать
тебе,
но
я
чувствую,
что
еще
слишком
рано.
My
actions
are
dictated
by
the
phase
of
the
moon,
Мои
действия
диктуются
фазой
Луны.
The
phase
of
the
moon.
Фаза
Луны.
The
sun,
it
isn't
hiding
when
it
sets
on
you,
Солнце
не
прячется,
когда
садится
на
тебя,
It's
not
a
coward
like
me
and
I
know
that
it's
true.
Оно
не
такое
трусливое,
как
я,
и
я
знаю,
что
это
правда.
Waiting
for
the
darkness
now
is
all
I
can
do,
Ждать
темноты
- это
все,
что
я
могу,
It's
all
I
can
do.
Это
все,
что
я
могу.
And
if
the
sun
should
follow
us
into
your
room,
И
если
солнце
последует
за
нами
в
твою
комнату,
Then
the
courage
will
be
wrought
from
me
to
tell
you
the
truth.
Тогда
я
наберусь
смелости
сказать
тебе
правду.
The
setting
sun's
the
only
thing
that's
shining
on
you,
Заходящее
солнце-это
единственное,
что
светит
на
тебя,
That's
shining
on
you.
Что
светит
на
тебя.
You're
makin'
me
hungry,
but
what's
really
funny
is
it's
not
sunny
anymore.
Ты
заставляешь
меня
голодать,
но
что
действительно
забавно,
так
это
то,
что
Солнце
больше
не
светит.
And
when
I
finally
told
you
when
the
sun
has
gone,
И
когда
я
наконец
сказал
тебе,
когда
солнце
зашло,
You're
laughing
'cause
you
thought
I
was
the
only
one.
Ты
смеешься,
потому
что
думала,
что
я
единственный.
And
the
only
thing
that's
left
for
me
is
the
rising
sun,
И
единственное,
что
мне
осталось,
- это
восходящее
солнце.
The
rising
sun.
Восходящее
солнце.
You're
makin'
me
hungry.
Ты
заставляешь
меня
голодать.
You're
makin'
me
hungry,
but
what's
really
funny
is
it's
not
sunny
anymore.
Ты
заставляешь
меня
голодать,
но
что
действительно
забавно,
так
это
то,
что
Солнце
больше
не
светит.
You're
makin'
me
hungry.
Ты
заставляешь
меня
голодать.
You're
makin'
me
hungry,
but
what's
really
funny
is
it's
not
sunny
anymore.
Ты
заставляешь
меня
голодать,
но
что
действительно
забавно,
так
это
то,
что
Солнце
больше
не
светит.
It's
not
sunny
anymore...
Солнце
больше
не
светит...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACK WHITE, BRENDAN BENSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.