Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clouds Across the Moon
Wolken über dem Mond
"Good
evening,
this
is
the
intergalactic
operator,
can
I
help
you?"
"Guten
Abend,
hier
ist
die
intergalaktische
Vermittlung,
kann
ich
Ihnen
helfen?"
"Yes,
I'm
trying
to
reach
flight
commander
P.
R.
Johnson,
on
Mars,
flight
2-4-7"
"Ja,
ich
versuche,
Flugkommandant
P.
R.
Johnson
auf
dem
Mars
zu
erreichen,
Flug
2-4-7"
"Very
well,
hold
on,
please,
you're
through"
"Sehr
wohl,
bleiben
Sie
dran,
bitte,
Sie
sind
durchgestellt"
"Thank
you,
operator"
"Danke,
Operator"
Hi,
darlin',
how
are
you
doing?
Hallo,
Schatz,
wie
geht
es
dir?
Hey,
baby,
where're
you
sleeping?
Hey,
Liebling,
wo
schläfst
du?
Oh,
I'm
sorry,
but
I've
been
really
missing
you
Oh,
es
tut
mir
leid,
aber
ich
habe
dich
wirklich
sehr
vermisst
Hi,
darlin',
how's
the
weather?
Hallo,
Schatz,
wie
ist
das
Wetter?
Say,
baby,
is
that
cold
better
now?
Sag,
Liebling,
ist
die
Erkältung
jetzt
besser?
Oh,
I'm
sorry,
is
there
someone
there
with
you?
Oh,
es
tut
mir
leid,
ist
da
jemand
bei
dir?
Oh,
since
you
went
away,
there's
nothing
goin'
right
Oh,
seit
du
weg
bist,
läuft
nichts
mehr
richtig
I
just
can't
sleep
alone
at
night
Ich
kann
einfach
nicht
mehr
alleine
schlafen
in
der
Nacht
I'm
not
ashamed
to
say
I
badly
need
a
friend
Ich
schäme
mich
nicht
zu
sagen,
dass
ich
dringend
eine
Freundin
brauche
Or
it's
the
end
Oder
es
ist
das
Ende
Now,
when
I
look
at
the
clouds
across
the
moon
Wenn
ich
jetzt
die
Wolken
über
dem
Mond
betrachte
Here
in
the
night,
I
just
hope
and
pray
that
soon
Hier
in
der
Nacht,
hoffe
und
bete
ich
einfach,
dass
du
bald
Oh,
baby,
you'll
hurry
home
to
me
Oh,
Liebling,
dich
beeilst,
zu
mir
nach
Hause
zu
kommen
Hi,
darlin',
the
kids
say
they
love
you
Hallo,
Schatz,
die
Kinder
sagen,
dass
sie
dich
lieben
Hey,
baby,
is
everything
fine
with
you?
Hey,
Liebling,
ist
alles
in
Ordnung
bei
dir?
Please
forgive
me,
but
I'm
trying
not
to
cry
Bitte
verzeih
mir,
aber
ich
versuche,
nicht
zu
weinen
Oh,
I've
had
a
million
different
offers
on
the
phone
Oh,
ich
hatte
eine
Million
verschiedener
Angebote
am
Telefon
But
I
just
stayed
right
here
at
home
Aber
ich
bin
einfach
hier
zu
Hause
geblieben
I
don't
think
that
I
can
take
it
anymore
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
noch
länger
ertragen
kann
This
crazy
war
Diesen
verrückten
Krieg
Now,
when
I
look
at
the
clouds
across
the
moon
Wenn
ich
jetzt
die
Wolken
über
dem
Mond
betrachte
Here
in
the
night,
I
just
hope
and
pray
that
soon
Hier
in
der
Nacht,
hoffe
und
bete
ich
einfach,
dass
du
bald
Oh,
darling,
you'll
hurry
home
to
me
Oh,
Liebling,
dich
beeilst,
zu
mir
nach
Hause
zu
kommen
"I'm
sorry
to
interrupt
your
conversation"
"Es
tut
mir
leid,
Ihr
Gespräch
zu
unterbrechen"
"But
we
are
experiencing
violent
storm
conditions
in
the
asteroid
belt
at
this
time"
"Aber
wir
erleben
derzeit
heftige
Sturmböen
im
Asteroidengürtel"
"We
may
lose
this
valuable,
deep
space
communication
link"
"Wir
könnten
diese
wertvolle,
interstellare
Kommunikationsverbindung
verlieren"
"Please,
be
as
brief
as
possible"
"Bitte,
fassen
Sie
sich
so
kurz
wie
möglich"
Oh,
since
you
went
away,
there's
nothing
goin'
right
Oh,
seit
du
weg
bist,
läuft
nichts
mehr
richtig
I
just
can't
sleep
alone
at
night
Ich
kann
einfach
nicht
mehr
alleine
schlafen
in
der
Nacht
I'm
not
ashamed
to
say
I
badly
need
a
friend
Ich
schäme
mich
nicht
zu
sagen,
dass
ich
dringend
eine
Freundin
brauche
Or
it's,
it's
Oder
es
ist,
es
ist
"Hello?
Hello,
operator?"
"Hallo?
Hallo,
Operator?"
"Yes,
it
seems
that
we've
lost
the
connection,
could
you
try
again
please?"
"Ja,
es
scheint,
dass
wir
die
Verbindung
verloren
haben,
könnten
Sie
es
bitte
noch
einmal
versuchen?"
"I'm
sorry,
but
I'm
afraid
we
have
lost
contact
with
Mars
2-4-7
at
this
time"
"Es
tut
mir
leid,
aber
ich
fürchte,
wir
haben
den
Kontakt
zu
Mars
2-4-7
zu
diesem
Zeitpunkt
verloren"
Now,
when
I
look
at
the
clouds
across
the
moon
(ok,
well
thank
you
very
much)
Wenn
ich
jetzt
die
Wolken
über
dem
Mond
betrachte
(okay,
vielen
Dank)
Here
in
the
night,
I
just
hope
and
pray
that
soon
(I'll,
I'll
try
again
next
year)
Hier
in
der
Nacht,
hoffe
und
bete
ich
einfach,
dass
du
bald
(Ich,
ich
werde
es
nächstes
Jahr
noch
einmal
versuchen)
Oh,
baby,
you'll
hurry
home
to
me
(next
year,
next
year,
next
year)
Oh,
Liebling,
dich
beeilst,
zu
mir
nach
Hause
zu
kommen
(nächstes
Jahr,
nächstes
Jahr,
nächstes
Jahr)
Now,
when
I
look
at
the
clouds
across
the
moon
(next
year)
Wenn
ich
jetzt
die
Wolken
über
dem
Mond
betrachte
(nächstes
Jahr)
Here
in
the
night,
I
just
hope
and
pray
that
soon
(this
is
the
intergalactic
operator...)
Hier
in
der
Nacht,
hoffe
und
bete
ich
einfach,
dass
du
bald
(hier
ist
die
intergalaktische
Vermittlung...)
Oh,
darling,
you'll
hurry
home
to
me
(this
is
the
intergalactic
operator...)
Oh,
Liebling,
dich
beeilst,
zu
mir
nach
Hause
zu
kommen
(hier
ist
die
intergalaktische
Vermittlung...)
Now,
when
I
look
at
the
clouds
across
the
moon
Wenn
ich
jetzt
die
Wolken
über
dem
Mond
betrachte
Here
in
the
night,
I
just
hope
and
pray
that
soon
Hier
in
der
Nacht,
hoffe
und
bete
ich
einfach,
dass
du
bald
Oh,
baby,
you'll
hurry
home
to
me
Oh,
Liebling,
dich
beeilst,
zu
mir
nach
Hause
zu
kommen
Now,
when
I
look
at
the
clouds
across
the
moon
Wenn
ich
jetzt
die
Wolken
über
dem
Mond
betrachte
Here
in
the
night,
I
just
hope
and
pray
that
soon
Hier
in
der
Nacht,
hoffe
und
bete
ich
einfach,
dass
du
bald
Oh,
baby,
you'll
hurry
home
to
me
Oh,
Liebling,
dich
beeilst,
zu
mir
nach
Hause
zu
kommen
Now,
when
I
look
at
the
clouds
across
the
moon
Wenn
ich
jetzt
die
Wolken
über
dem
Mond
betrachte
Here
in
the
night,
I
just
hope
and
pray
that
soon
Hier
in
der
Nacht,
hoffe
und
bete
ich
einfach,
dass
du
bald
Oh,
darling,
you'll
hurry
home
to
me
Oh,
Liebling,
dich
beeilst,
zu
mir
nach
Hause
zu
kommen
Now,
when
I
look
at
the
clouds
across
the
moon
Wenn
ich
jetzt
die
Wolken
über
dem
Mond
betrachte
Here
in
the
night,
I
just
hope
and
pray
that
soon
Hier
in
der
Nacht,
hoffe
und
bete
ich
einfach,
dass
du
bald
Oh,
baby,
you'll
hurry
home
to
me
Oh,
Liebling,
dich
beeilst,
zu
mir
nach
Hause
zu
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Anthony Hewson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.