Bienvenue à vous (Ah-ah-ah-ah, ah)On va s′occuper d'tout (Ah-ah-ah-ah-ah-ah)On est mieux qu′vous (Ah-ah-ah-ah, ah)Donc obéissez-nous (Ah, ah, ah)
Welcome to you (Ah-ah-ah-ah, ah)We'll take care of everything (Ah-ah-ah-ah-ah-ah)We're better than you (Ah-ah-ah-ah, ah)So listen to us (Ah, ah, ah)
(Vocalises)
(Singing)
Les Dazzlings:
The Dazzlings:
Faut pas résisterVous êtes submergésPieds et poings liésVoilà vous êtes piégésNous sommes adoréesOui c'est nous qu' vous voulezJamais ignoréesMille fois récompenséesVous êtes détrônésNous sommes arrivéesRien ne peut nous arrêter
Don't resistYou are overwhelmedHands and feet tiedThere you are trappedWe are adoredYes, it is us that you wantNever ignoredA thousand times rewardedYou are dethronedWe have arrivedNothing can stop us
Les Rainbooms:
The Rainbooms:
(Oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh-oh)
Je sens la musique en moi
I can feel the music in me
(Oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh-oh)
Twilight Sparkle:
Twilight Sparkle:
Moi je n′ai pas besoinD′une foule criant mon nomNon je ne cherche rienNi gloire ni abjection
I don't needA crowd shouting my nameNo, I'm not looking for anythingNo glory or abjection
Les Rainbooms:
The Rainbooms:
La seule chose importanteTout ce que je représenteLa musique, c'est la musiqueC′est la musique dans nos cœursOn va s'démener! (Hey!)On est parées, yeahEt c′est parti! (Oui!)Ça s'passe ici, yeahLa musique est dans nos cœursElle jaillit de l′intérieurC'est la clé du bonheur
The only thing that mattersAll that I representMusic, it's musicIt's the music in our heartsWe'll go for it! (Hey!)We're ready, yeahAnd let's go! (Yes!)It's happening here, yeahThe music is in our heartsIt springs from withinIt's the key to happiness
Adagio Dazzle:
Adagio Dazzle:
Alors Les Rainbooms ont envie que ça devienne une véritable bataille de chant? Elles l'auront voulu...
So The Rainbooms want this to become a real singing battle? They'll have wanted it...
Les Dazzlings:
The Dazzlings:
On va vous montrer (Ah-ah)Nos capacités (Ah-ah)On veut plus que tout (Ah-ah)Vous écraser jusqu′au bout
We'll show you (Ah-ah)Our abilities (Ah-ah)We want more than anything (Ah-ah)To crush you to the end
Sunset Shimmer:
Sunset Shimmer:
Essayez donc de m′affronterEssayez donc d'éteindre cette flamme en moiMes amies sont là pour m′épaulerNulle jalousie ne nous séparera
Try to confront meTry to extinguish this flame in meMy friends are there to support meNo jealousy will separate us
Sunset Shimmer/Twilight Sparkle:
Sunset Shimmer/Twilight Sparkle:
Nous sommes là pour chanterUnies et engagéesLa musique est une bombe toute prête à exploserCherchez pas la bagarreL'amitié est un phare... Nous guidant vers l′espoir!
We are here to singUnited and committedMusic is a bomb ready to explodeDon't look for a fightFriendship is a beacon... Guiding us towards hope!
Les Rainbooms:
The Rainbooms:
La musique pour un seul cheminMarchons ensemble main dans la mainMusique en tête, nos cœurs en fêteOn n'a plus peur de rienCar ensemble tout nous souritCar ensemble tout est permisTant qu′ l'amitié, notre amitiéSurvit, survit! La musique pour un seul cheminMarchons ensemble main dans la mainMusique en tête, nos cœurs en fêteOn a plus peur de rienCar ensemble tout nous souritCar ensemble tout est permisTant qu' l′amitié, notre amitiéSurvit, survit, survit!
Music for only one pathLet's walk together hand in handMusic in mind, our hearts celebratingWe are no longer afraid of anythingBecause together everything smiles on usBecause together everything is possibleAs long as friendship, our friendshipSurvives, survives! Music for only one pathLet's walk together hand in handMusic in mind, our hearts celebratingWe are no longer afraid of anythingBecause together everything smiles on usBecause together everything is possibleAs long as friendship, our friendshipSurvives, survives, survives!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.