Work Work Work - Pub Club Sleep - The Rakesперевод на русский
Maybe
lack
of
sleep,
or
last
nights
drinks
Может,
нехватка
сна
или
вчерашняя
выпивка
Now
my
eyes
twitching,
if
that
prick
coughs
again
Глаз
уже
дергается,
если
этот
козел
опять
кашлянет
In
the
back
of
my
head
В
глубине
души
I'll
smash
your
fucking
face
in
Я
разобью
твое
гребаное
лицо
Ok,
that's
it,
take
a
deep
breath
Ладно,
все,
глубокий
вдох
I've
got
to
get
out
of
here
Мне
нужно
выбраться
отсюда
I've
got
to
clear
my
head
Мне
нужно
проветрить
голову
I've
got
to
clear
my
head
Мне
нужно
проветрить
голову
It's
all
these
words,
ideas
and
different
arguments
Все
эти
слова,
идеи
и
разные
споры
Someone's
always
talking
when
I
try
to
make
some
sense
Кто-то
всегда
говорит,
когда
я
пытаюсь
найти
хоть
какой-то
смысл
From
all
this
stress
that
is
constantly
going
on
Во
всем
этом
стрессе,
который
постоянно
продолжается
I
just
drift
along
with
no
focus
or
meaning
Я
просто
плыву
по
течению,
без
цели
и
смысла
Lean
back,
stare
up
at
the
ceiling
Откидываюсь
назад,
пялюсь
в
потолок
I
just
drift
along
with
no
focus
or
meaning
Я
просто
плыву
по
течению,
без
цели
и
смысла
I've
got
the
same
shirt
on
for
two
days
in
a
row
На
мне
одна
и
та
же
рубашка
два
дня
подряд
With
a
soya
sauce
stain
so
everyone
knows
С
пятном
от
соевого
соуса,
чтобы
все
знали
Can
shower
and
scrub
Могу
принять
душ,
отмыться
Still
smell
like
the
smoking
bit
in
a
Weatherspoons
pub
Все
равно
пахну
как
курилка
в
пабе
Wetherspoons
I'll
have
my
lunch
early,
get
some
sugar
in
my
blood
Пообедаю
пораньше,
подниму
сахар
в
крови
My
clothes
still
smell
of
last
night
Моя
одежда
все
еще
пахнет
прошлой
ночью
I've
got
to
clear
my
head
Мне
нужно
проветрить
голову
It's
all
these
words,
ideas
and
different
arguments
Все
эти
слова,
идеи
и
разные
споры
Someone's
always
talking
when
I
try
to
make
some
sense
Кто-то
всегда
говорит,
когда
я
пытаюсь
найти
хоть
какой-то
смысл
From
all
this
stress
that
is
constantly
going
on
Во
всем
этом
стрессе,
который
постоянно
продолжается
I
just
drift
along
with
no
focus
or
meaning
Я
просто
плыву
по
течению,
без
цели
и
смысла
Lean
back,
stare
up
at
the
ceiling
Откидываюсь
назад,
пялюсь
в
потолок
I
just
drift
along
with
no
focus
or
meaning
Я
просто
плыву
по
течению,
без
цели
и
смысла
Why
do
these
tourists
walk
so
slow?
Почему
эти
туристы
ходят
так
медленно?
Especially
now
I've
got
somewhere
to
go?
Особенно
сейчас,
когда
мне
нужно
идти?
And
a
posh
sounding
girl,
going
on
and
on
И
девица
с
пафосным
голоском
без
умолку
трещит
About
her
dog
and
Mr.
Morgan
О
своей
собаке
и
мистере
Моргане
It
sounds
so
funny
when
I
hear
you
calling!
Это
звучит
так
смешно,
когда
ты
звонишь!
Mum
be
like
'boy
what
you
doing?'
Мама
типа:
«Сын,
что
ты
делаешь?»
Please
shut
up
and
try
and
sound
confident
Пожалуйста,
заткнись
и
постарайся
звучать
уверенно
In
a
crap
job
when
your
minicourse
is
done
На
паршивой
работе,
когда
твой
мини-курс
закончится
It's
all
these
words,
ideas
and
different
arguments
Все
эти
слова,
идеи
и
разные
споры
Someone's
always
talking
when
I
try
to
make
some
sense
Кто-то
всегда
говорит,
когда
я
пытаюсь
найти
хоть
какой-то
смысл
From
all
this
stress
that
is
constantly
going
on
Во
всем
этом
стрессе,
который
постоянно
продолжается
I
just
drift
along
with
no
focus
or
meaning
Я
просто
плыву
по
течению,
без
цели
и
смысла
Lean
back,
stare
up
at
the
ceiling
Откидываюсь
назад,
пялюсь
в
потолок
I
just
drift
along
with
no
focus
or
meaning
Я
просто
плыву
по
течению,
без
цели
и
смысла
Оцените перевод
1 Strasbourg
2 Retreat
3 22 Grand Job
4 Open Book
5 The Guilt
6 Binary Love
7 We Are All Animals
8 Violent
9 T Bone
10 Terror!
11 Work Work Work - Pub Club Sleep
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.