Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe You're Right
Vielleicht hast du Recht
(Cookie
Rankin
& Gordie
Sampson)
(Cookie
Rankin
& Gordie
Sampson)
Is
this
my
imagination
Ist
das
meine
Einbildung
Are
you
the
real
thing
Bist
du
echt
A
sordid
preoccupation
Eine
zwielichtige
Besessenheit
Or
a
decent
human
being
Oder
ein
anständiger
Mensch
Just
when
you
think
you
have
fallen
Gerade
wenn
man
denkt,
man
ist
gefallen
There's
a
road
up
ahead
Gibt
es
einen
Weg
vor
uns
Have
I
found
my
vocation
Habe
ich
meine
Berufung
gefunden
Could
you
be
heaven
sent
Könntest
du
vom
Himmel
geschickt
sein
A
solid
foundation
Ein
festes
Fundament
A
sin
I'm
yet
to
repent
Eine
Sünde,
die
ich
noch
bereuen
muss
Just
when
you
think
you
have
fallen
Gerade
wenn
man
denkt,
man
ist
gefallen
There's
a
shining
light
instead
Gibt
es
stattdessen
ein
helles
Licht
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen
One
and
two
hearts
will
break
Ein
und
zwei
Herzen
werden
brechen
Two
at
a
time
will
mend
Zwei
auf
einmal
werden
heilen
Maybe
it
all
comes
'round
again
Vielleicht
kommt
alles
wieder
zurück
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen
Maybe
you're
an
ocean
Vielleicht
bist
du
ein
Ozean
That
reaches
every
shore
Der
jedes
Ufer
erreicht
A
teacher
of
devotion
Ein
Lehrer
der
Hingabe
Goin'
from
door
to
door
Der
von
Tür
zu
Tür
geht
Just
when
you
think
you
have
fallen
Gerade
wenn
man
denkt,
man
ist
gefallen
There's
a
shining
light
instead
Gibt
es
stattdessen
ein
helles
Licht
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen
One
and
two
hearts
will
break
Ein
und
zwei
Herzen
werden
brechen
Two
at
a
time
will
mend
Zwei
auf
einmal
werden
heilen
Maybe
it
all
comes
'round
again
Vielleicht
kommt
alles
wieder
zurück
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen
One
or
two
hearts
will
break
Ein
oder
zwei
Herzen
werden
brechen
Two
at
a
time
will
mend
Zwei
auf
einmal
werden
heilen
Maybe
it
all
comes
'round
again
Vielleicht
kommt
alles
wieder
zurück
Are
you
an
infatuation
Bist
du
eine
Schwärmerei
That
comes
from
far
beyond
Die
von
weit
her
kommt
A
distant
relation
Eine
entfernte
Beziehung
To
things
left
undone
Zu
Dingen,
die
ungetan
blieben
Just
when
you
think
you
have
fallen
Gerade
wenn
man
denkt,
man
ist
gefallen
There's
a
shining
light
instead
Gibt
es
stattdessen
ein
helles
Licht
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen
One
and
two
hearts
will
break
Ein
und
zwei
Herzen
werden
brechen
Two
at
a
time
will
mend
Zwei
auf
einmal
werden
heilen
Maybe
it
all
comes
'round
again
Vielleicht
kommt
alles
wieder
zurück
One
and
two
hearts
will
break
Ein
und
zwei
Herzen
werden
brechen
Two
at
a
time
will
mend
Zwei
auf
einmal
werden
heilen
Maybe
it
all
comes
'round
again
Vielleicht
kommt
alles
wieder
zurück
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen
Just
maybe
Nur
vielleicht
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordie Sampson, Cookie Rankin, Carol Jean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.