The Rankin Family - Roving Gypsy Boy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Rankin Family - Roving Gypsy Boy




Autum leaves are falling
Осенние листья падают.
The egale takes to flight
Эгале обращается в бегство
The open road is a'calling
Открытая дорога зовет.
As day breaks slowly from the night
Как день медленно отделяется от ночи.
Day breaks slowly from the night
День медленно отделяется от ночи.
At the breaking of dawn he stepped to the road
На рассвете он вышел на дорогу.
In the soft early morn he stepped lightly
В мягком раннем утре он ступал легко.
Humming a song to himself surely owed
Напевая себе под нос песенку, он, несомненно, был обязан.
And all through the day he stepped hightly
И весь день он шагал с гордо поднятой головой.
All through the day he stepped highly
Весь день он шагал высоко.
They call him the roving gypsy boy
Его зовут бродячий цыганенок.
He'll never choose to stay
Он никогда не захочет остаться.
They call him the roving gypsy boy
Его зовут бродячий цыганенок.
A rambler in his day
Бродяга в свое время.
A rambler in his day
Бродяга в свое время.
Ten thousand miles away from home
В десяти тысячах миль от дома.
Ten thousand miles or more
Десять тысяч миль или больше.
Ten thousand miles he chose to roam
Он выбрал путь в десять тысяч миль.
Like an egale he did soar
Как эгале, он парил.
Coast to coast and shore to shore
От берега к берегу и от берега к берегу.
He rose up in the east and set for the west
Он поднялся на востоке и направился на Запад.
Travelling the whole world all over
Путешествуя по всему миру, по всему миру.
Searching for something that he loved the best
В поисках чего-то, что он любил больше всего.
Like a free living gypsy wild rover
Как свободный цыган дикий бродяга
A free living gypsy wild rover
Свободный цыган дикий бродяга
They call him the roving gypsy boy
Его зовут бродячий цыганенок.
He'll never choose to stay
Он никогда не захочет остаться.
They call him the roving gypsy boy
Его зовут бродячий цыганенок.
A rambler in his day
Бродяга в свое время.
A rambler in his day
Бродяга в свое время.
He left the high road to live on the low
Он ушел с большой дороги, чтобы жить на дне.
And all different kinds he met there
И он встречал там самых разных.
Plenty were the good folk
Много было хороших людей.
Many were the foe
Многие были врагами.
But they all were his friends when he left there
Но все они были его друзьями, когда он уехал оттуда.
There's a lot more to gain from this living than wealth
От такой жизни можно получить гораздо больше, чем от богатства.
There's a lesson to learn with devotion
Есть урок, который нужно выучить с преданностью.
Be kind to all others as well as yourself
Будьте добры ко всем окружающим так же как и к себе
Or you'll drift like a boat out on the ocean
Или ты будешь дрейфовать, как лодка в океане.
Drifting like a boat out on the ocean
Дрейфует, как лодка в океане.
They call him the roving gypsy boy
Его зовут бродячий цыганенок.
He'll never choose to stay
Он никогда не захочет остаться.
They call him the roving gypsy boy
Его зовут бродячий цыганенок.
A rambler in his day
Бродяга в свое время.
A rambler in his day
Бродяга в свое время.
They call him the roving gypsy boy
Его зовут бродячий цыганенок.
He'll never choose to stay
Он никогда не захочет остаться.
They call him the roving gypsy boy
Его зовут бродячий цыганенок.
A rambler in his day
Бродяга в свое время.
A rambler in his day
Бродяга в свое время.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.