The Rapture - Get Myself Into It (Live) - перевод текста песни на немецкий

Get Myself Into It (Live) - The Raptureперевод на немецкий




Get Myself Into It (Live)
Mich da rein stürzen (Live)
Holiday, Get away.
Ferien, Fahr weg.
I feel Funny.
Ich fühl mich komisch.
Children's money
Kindergeld.
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Why not help me do it?
Warum hilfst du nicht mir?
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Why not help me do it?
Warum hilfst du nicht mir?
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Don't be late. at Gods gate.
Verspät dich nicht. An Gottes Tor.
Don't talk shit... out with it!
Laber nicht... raus damit!
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Why not help me do it?
Warum hilfst du nicht mir?
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Why not help me do it?
Warum hilfst du nicht mir?
It's the chance of a lifetime.
Das ist die Chance meines Lebens.
It's the chance of a lifetime.
Das ist die Chance meines Lebens.
It's the chance of a lifetime
Das ist die Chance meines Lebens.
On the train feel insane.
Im Zug fühl ich mich wahnsinnig.
What the fuck? Just bad luck
Was zum Teufel? Einfach Pech.
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Why not help me do it?
Warum hilfst du nicht mir?
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Gonna get myself into it.
Ich werd mich da rein stürzen.
Why not help me do it?
Warum hilfst du nicht mir?
It's the chance of a lifetime.
Das ist die Chance meines Lebens.
It's the chance of a lifetime.
Das ist die Chance meines Lebens.
It's the chance of a lifetime
Das ist die Chance meines Lebens.
Don't you tell me that I'm fine
Sag mir nicht dass alles gut ist
Cause I'll show you that you're blind.
Denn ich zeig das du blind bist.
Don't you tell me that I'm fine
Sag mir nicht dass alles gut ist
Cause I'll show you that you're blind.
Denn ich zeig das du blind bist.





Авторы: Jenner Luke, Andruzzi Gabriel, Safer Matthew Brian, Roccoforte Vito Joshua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.