Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Place In The Sun
Ein Platz an der Sonne
Like
a
long
lonely
stream
I
keep
runnin'
towardas
a
dream
Wie
ein
langer,
einsamer
Strom
laufe
ich
weiter
einem
Traum
entgegen
Movin'
on,
movin'
on
Immer
weiter,
immer
weiter
Like
a
branch
on
a
tree
I
keep
reachin'
to
be
free
Wie
ein
Ast
an
einem
Baum
strebe
ich
danach,
frei
zu
sein
Movin'
on,
movin'
on.
Immer
weiter,
immer
weiter.
'Cause
there's
a
place
in
the
sun
Denn
es
gibt
einen
Platz
an
der
Sonne
Where
there's
hope
for
ev'ryone
Wo
es
Hoffnung
für
jeden
gibt
Where
my
poor
restless
heart's
gotta
run.
Wohin
mein
armes,
rastloses
Herz
rennen
muss.
There's
a
place
in
the
sun
Es
gibt
einen
Platz
an
der
Sonne
And
before
my
life
is
done
Und
bevor
mein
Leben
vorbei
ist
Got
to
find
me
a
place
in
the
sun.
Muss
ich
für
mich
einen
Platz
an
der
Sonne
finden.
Like
an
old
dusty
road
I
get
weary
from
the
load.
Wie
eine
alte,
staubige
Straße
werde
ich
müde
von
der
Last.
Movin'
on,
movin'
on
Immer
weiter,
immer
weiter
Like
this
tired
troubled
earth
Wie
diese
müde,
geplagte
Erde
I've
been
rollin'
since
my
birth
Rolle
ich
seit
meiner
Geburt
Movin'
on,
movin'
on
Immer
weiter,
immer
weiter
'Cause
there's
a
place
in
the
sun
Denn
es
gibt
einen
Platz
an
der
Sonne
Where
there's
hope
for
ev'ryone
Wo
es
Hoffnung
für
jeden
gibt
Where
my
poor
restless
heart's
gotta
run.
Wohin
mein
armes,
rastloses
Herz
rennen
muss.
There's
a
place
in
the
sun
Es
gibt
einen
Platz
an
der
Sonne
And
before
my
life
is
done
Und
bevor
mein
Leben
vorbei
ist
Got
to
find
me
a
place
in
the
sun.
Muss
ich
für
mich
einen
Platz
an
der
Sonne
finden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald N. Miller, Ronald Miller, Bryan Wells
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.