The Rascals - See - перевод текста песни на немецкий

See - The Rascalsперевод на немецкий




See
Sehen
Things ain't like they used to be
Die Zeiten sind vorbei, wie einst sie waren
Love's the only thing I see
Nur Liebe seh ich, klar und unverstellt
Wings of life are taking flight
Lebensflügel heben sich zum Flug
From the darkness to the light
Aus dem Dunkel hin zum lichten Trug
I used to try and fly away
Ich wollte stets entfliehen, weit fort von hier
Upon the flood of dreams
Auf Sturzfluten von Träumen, hoch empor
Tasting all the good and bad
Kostend all das Gute und das Schlecht
From on the serpents tree
Vom Baum der Schlangen im Gedächtnisschnitt
Little ones remind us
Kleine Wesen mahnen uns
Of a place we used to be
An den Ort, der einstmals war
Echoes of the ever land
Echos aus dem Ewigland erklingen
Discover who you really are
Finden, wer du wahrhaft bist, vollbringen
Rivers rushing to the sea
Flüsse strömen, treiben dem Meer entgegen
Love is flowing endlessly
Liebe fließt, ihr Quell, ein endlos Segen
Drops of rain are never lost
Kein Regentropfen geht verloren je
Soul and spirit to its source
Seele, Geist kehrt heim zur Quelle, steh'n
Saw you in a fairy tale
Sah dich im Feenland, im Bilderbogen
Or was it just a dream
Oder wars ein Traum, im Aug geflogen?
White and yellow jasmine trees
Gelb und weiß die Jasminenblüten stehn
Times a mere machine
Zeit nur Maschine, treibt ihr Rädergehn
Flashes of a new year light
Aufblitzen neuen Jahreslichts, sehr hell
Up a stellar sky
Am Sternenhimmel, hoch im lichten Zelt
Love is really everywhere
Liebe wohnt wahrhaftig allgegenwärtig
To see it is to fly
Sie zu sehen heißt, zu fliegen sicher
Things ain't like they used to be
Die Zeiten sind vorbei, wie einst sie waren
If you want to you can see
Wenn du willst, kriegst du es zu erleben, klar
Words of love on chestnut trees
Liebesworte auf Kastanienbäumen steh'n
Written by sweet memories
Von süßen Erinnerungen geschrieben, geh'n
While we are riding on the avenues of time
Während wir Zeitstraßen entlangreitend gehn
The bird of life drinks from the cups of wine
Des Lebens Vogel aus den Weinkelchen trinkt
Waits until we're ready for
Wartet, bis wir reif sind, steh'n bereit für
The princes gift of love
Des Fürsten Liebesgaben voller Zeit
Things ain't like they used to be
Die Zeiten sind vorbei, wie einst sie waren
Love's the only thing I see
Nur Liebe seh ich, klar und unverstellt
Wings of life are taking flight
Lebensflügel heben sich zum Flug
From the darkness to the light
Aus dem Dunkel hin zum lichten Trug
Secret mirror photographs
Geheime Spiegelbilder, Fotogramm
Shining in your eyes
In deinen funkeln Augen, nehm ich wahr
I'm married to the universe
Vermählt dem Universum, seiner Gier
My brother is the sky
Der Himmel ist mein Bruder jetzt und hier
Stars can see to make a wish
Sterne seh'n, um Wünsche zu erfüllen dir
And hearts with wings can fly
Herzen fliegen, mit Flügeln, die ich spür
Come with me and see my love
Komm mit, erspäh mein Liebe, wenn sie dann
So we can never die
Damit wir niemals sterben doch bestahn
Rivers rushing to the sea
Flüsse strömen, treiben dem Meer entgegen
Love is flowing endlessly
Liebe fließt, ihr Quell, ein endlos Segen
Drops of rain are never lost
Kein Regentropfen geht verloren je
Soul and spirit to its source
Seele, Geist kehrt heim zur Quelle, steh'n





Авторы: Felix Cavaliere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.