Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Ever
Если ты когда-нибудь
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза,
Lay
down
and
sleep
away
Ложусь
и
засыпаю,
There's
no
return
Нет
пути
назад,
It's
my
mistake
Это
моя
ошибка.
There's
no
use
in
crying
Нет
смысла
плакать,
It's
time
to
learn
Пора
учиться.
If
you
ever
need
someone
Если
тебе
когда-нибудь
кто-то
понадобится,
Sorry
'bout
the
things
I've
done
Прости
за
то,
что
я
наделал,
My
life
goes
in
reverse
Моя
жизнь
идет
вспять.
If
you
ever
change
your
mind
Если
ты
когда-нибудь
передумаешь,
When
the
rainy
days
are
gone
Когда
дождливые
дни
пройдут,
And
the
balance
returns
И
равновесие
вернется.
This
time
I
walk
away
На
этот
раз
я
ухожу,
It
feels
so
cold
but
I
know
It's
something
I
deserve
Так
холодно,
но
я
знаю,
что
я
это
заслужил.
I
deserve
to
be
mislead
Я
заслужил
быть
обманутым.
Breaking
up
the
family
Разрушая
семью,
I
know
it's
my
fault
Я
знаю,
что
это
моя
вина.
It
feels
so
cold
but
I
know
It's
something
I
deserve
Так
холодно,
но
я
знаю,
что
я
это
заслужил.
I
deserve
to
be
dead
Я
заслужил
умереть.
If
you
ever
need
someone
Если
тебе
когда-нибудь
кто-то
понадобится,
Sorry
'bout
the
things
I've
done
Прости
за
то,
что
я
наделал,
My
life
goes
in
reverse
Моя
жизнь
идет
вспять.
If
you
ever
change
your
mind
Если
ты
когда-нибудь
передумаешь,
When
the
rainy
days
are
gone
Когда
дождливые
дни
пройдут,
And
the
balance
returns
И
равновесие
вернется.
Sorry
'bout
the
things
I've
done
Прости
за
то,
что
я
наделал,
Changes
will
come
in
the
fall
Перемены
наступят
осенью,
Waiting
for
the
storm
В
ожидании
бури,
My
face
against
the
wall
Мое
лицо
у
стены,
Hoping
that
you
could
forgive
me
Надеясь,
что
ты
сможешь
простить
меня,
You
could
forgive
me
Что
ты
сможешь
простить
меня,
You
could
forgive
me
Что
ты
сможешь
простить
меня,
Forgive
me
Простить
меня.
If
you
ever
need
someone
Если
тебе
когда-нибудь
кто-то
понадобится,
Sorry
'bout
the
things
I've
done
Прости
за
то,
что
я
наделал,
My
life
goes
in
reverse
Моя
жизнь
идет
вспять.
If
you
ever
change
your
mind
Если
ты
когда-нибудь
передумаешь,
When
the
rainy
days
are
gone
Когда
дождливые
дни
пройдут,
And
the
balance
returns
И
равновесие
вернется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YLOENEN LAURI JOHANNES, HAKALA AKI MARKUS JUHANI, HEINONEN EERO ALEKSI, RANTASALMI PAULI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.