Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
discontented
with
homes
that
I've
rented
Ich
bin
unzufrieden
mit
Wohnungen,
die
ich
gemietet
habe
So
I
have
invented
my
own.
Darum
habe
ich
mir
meine
eigene
erschaffen.
Darling,
this
place
is
lovely
oasis
Schatz,
dies
ist
eine
wundervolle
Oase,
Where
life's
weary
taste
is
unknown
Wo
des
Lebens
müder
Geschmack
unbekannt
bleibt
Far
from
the
crowded
city
Fern
der
überfüllten
Stadt,
Where
flowers
pretty
caress
the
stream
Wo
hübsche
Blumen
den
Strom
streicheln,
Cozy
to
hide
in,
to
live
side
by
side
in,
Gemütlich
zum
Verstecken,
Seite
an
Seite
zu
leben,
Don't
let
it
apart
in
my
dream
Lass
es
nicht
in
meinem
Traum
zerbrechen
Picture
me
upon
your
knee
Stell
dir
vor,
ich
sitze
auf
deinem
Schoß,
Just
tea
for
two
Nur
Tee
für
zwei,
And
two
for
tea
Und
zwei
für
Tee,
Just
me
for
you
Nur
ich
für
dich,
And
you
for
me
alone
Und
du
ganz
für
mich
allein
Nobody
near
us
to
see
us
or
hear
us
Niemand
in
der
Nähe,
uns
zu
sehen
oder
hören,
No
friends
or
relations
Keine
Freunde
oder
Verwandte,
On
weekend
vacations
Keine
Wochenendausflüge,
We
won't
have
it
known
Wir
werden
niemanden
wissen
lassen,
That
we
own
a
telephone,
dear
Dass
wir
ein
Telefon
besitzen,
Liebste
Day
will
break
and
I'll
wake
Der
Tag
bricht
an,
ich
wache
auf
And
start
to
bake
a
sugar
cake
Und
backe
einen
Zuckerkuchen
For
you
to
take
for
all
the
boys
to
see
Damit
du
ihn
all
den
Jungs
zeigen
kannst
We
will
raise
a
family
Wir
werden
eine
Familie
gründen,
A
boy
for
you
Einen
Jungen
für
dich,
And
a
girl
for
me
Ein
Mädchen
für
mich,
Can't
you
see
how
happy
we
would
be
Siehst
du
nicht,
wie
glücklich
wir
wären?
Picture
you
upon
my
knee
Stell
dir
vor,
du
sitzt
auf
meinem
Schoß,
Just
tea
for
two
Nur
Tee
für
zwei,
And
two
for
tea
Und
zwei
für
Tee,
Just
me
for
you
Nur
ich
für
dich,
And
you
for
me
alone
Und
du
ganz
für
mich
allein
Nobody
near
us
to
see
us
or
hear
us
Niemand
in
der
Nähe,
uns
zu
sehen
oder
hören,
No
friends
or
relations
Keine
Freunde
oder
Verwandte,
On
weekend
vacations
Keine
Wochenendausflüge,
We
won't
have
it
known
Wir
werden
niemanden
wissen
lassen,
That
we
own
a
telephone,
dear
Dass
wir
ein
Telefon
besitzen,
Liebste
Day
will
break,
you'll
wake
Der
Tag
bricht
an,
du
wachst
auf
And
start
to
bake
a
sugar
cake
Und
backst
einen
Zuckerkuchen
For
you
to
take
for
all
the
boys
to
see
Damit
du
ihn
all
den
Jungs
zeigen
kannst
We
will
raise
a
family
Wir
werden
eine
Familie
gründen,
A
boy
for
you
Einen
Jungen
für
dich,
And
a
girl
for
me
Ein
Mädchen
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Youmans, Irving Caesar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.