The Raveonettes - Summer Ends - перевод текста песни на немецкий

Summer Ends - The Raveonettesперевод на немецкий




Summer Ends
Der Sommer endet
You said
Du sagtest
You're gonna file' for a heartbreak
Du wirst auf Herzschmerz klagen
You said
Du sagtest
You're gonna' file for a heartbreak
Du wirst auf Herzschmerz klagen
When you left, you destroyed my life and my thrill
Als du gingst, zerstörtest du mein Leben und meinen Rausch
Your fun
Dein Spaß
Is soon over when summer ends
Ist bald vorbei, wenn der Sommer endet
Summer ends
Der Sommer endet
This old wave is gonna drag you down
Diese alte Welle wird dich nach unten ziehen
To the black where you always end up
Ins Schwarze, wo du immer landest
Summer ends and we are far apart now
Der Sommer endet und wir sind jetzt weit voneinander entfernt
When autumn comes, I'm over you
Wenn der Herbst kommt, bin ich über dich hinweg
You said
Du sagtest
You come a-running when I need you
Du kommst angerannt, wenn ich dich brauche
I said
Ich sagte
Go fuck yourself, I don't believe you
Fick dich, ich glaube dir nicht
You had it all
Du hattest alles
Now you're chasing ugly angels up in heaven
Jetzt jagst du hässliche Engel im Himmel
Your fun
Dein Spaß
Is soon over when summer ends
Ist bald vorbei, wenn der Sommer endet
Summer ends
Der Sommer endet
This old wave is gonna drag you down
Diese alte Welle wird dich nach unten ziehen
To the black where you always end up
Ins Schwarze, wo du immer landest
Summer ends and we are far apart now
Der Sommer endet und wir sind jetzt weit voneinander entfernt
When autumn comes, I'm over you
Wenn der Herbst kommt, bin ich über dich hinweg
And now I hear
Und jetzt höre ich
A dead man talking
Einen toten Mann reden
They come and go
Sie kommen und gehen
Like cats in the night
Wie Katzen in der Nacht
Oh, mirror, mirror
Oh, Spieglein, Spieglein
On the wall
An der Wand
Who's the most evil
Wer ist der Böseste
Of them all?
Von allen?
Oh, mirror, mirror
Oh, Spieglein, Spieglein
On the wall
An der Wand
Who's the most cunning
Wer ist der Gerissenste
Of them all?
Von allen?
Remembrance of
Erinnerung an
Things passed
Vergangenes
This damaged boy
Dieser beschädigte Junge
Not meant to last
Nicht dazu bestimmt zu bestehen
And now I see
Und jetzt sehe ich
You show no empathy
Du zeigst keine Empathie
I hate your guts
Ich hasse dich in Grund und Boden
Why don't you just die?
Warum stirbst du nicht einfach?
Leave me alone
Lass mich allein
Fare thee well, goodbye
Lebe wohl, auf Wiedersehen





Авторы: Wagner Sune Rose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.