Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleigh Ride
Schlittenfahrt
Hey
gang,
you
wanna
go
on
a
sleigh
ride?
Hey
Leute,
wollt
ihr
eine
Schlittenfahrt
machen?
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling
Hör
nur
die
Schlittenglocken
bimmeln
Ring-ting-tingling
too
Ring-ting-tingeling
dazu
Come
on
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir
Outside
the
snow
is
falling
Draußen
fällt
der
Schnee
And
friends
are
calling
yoo-hoo
Und
Freunde
rufen
Juhu
Come
on
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir
Giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
let's
go
Hüa,
hüa,
hüa,
los
geht's
Let's
look
at
the
show
Lass
uns
das
Schauspiel
seh'n
We're
riding
in
a
wonderland
of
snow
Wir
fahren
in
einem
Wunderland
aus
Schnee
Giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
it's
grand
Hüa,
hüa,
hüa,
es
ist
großartig
Just
holding
your
hand
Nur
deine
Hand
zu
halten
We're
riding
along
with
a
song
of
a
wintry
fairy
land
Wir
fahren
dahin
mit
einem
Lied
aus
einem
winterlichen
Märchenland
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
Unsere
Wangen
sind
schön
rosig
And
comfy
cosy
are
we
Und
gemütlich
kuschelig
haben
wir's
We're
snuggled
up
together
Wir
sind
zusammengekuschelt
Like
birds
of
a
feather
should
be
Wie
Vögel
einer
Feder
sein
sollten
Let's
take
the
road
before
us
Nehmen
wir
den
Weg
vor
uns
And
sing
another
chorus
or
two
Und
singen
noch
einen
Refrain
oder
zwei
Come
on
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir
Hey,
let's
have
a
snowball
fight!
Hey,
lass
uns
eine
Schneeballschlacht
machen!
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling
Hör
nur
die
Schlittenglocken
bimmeln
Ring-ting-tingling
too
Ring-ting-tingeling
dazu
Come
on
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir
Outside
the
snow
is
falling
Draußen
fällt
der
Schnee
And
friends
are
calling
yoo-hoo
Und
Freunde
rufen
Juhu
Come
on
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
Unsere
Wangen
sind
schön
rosig
And
comfy
cosy
are
we
Und
gemütlich
kuschelig
haben
wir's
We're
snuggled
up
together
Wir
sind
zusammengekuschelt
Like
birds
of
a
feather
should
be
Wie
Vögel
einer
Feder
sein
sollten
Let's
take
that
road
before
us
Nehmen
wir
jenen
Weg
vor
uns
And
sing
another
chorus
or
two
Und
singen
noch
einen
Refrain
oder
zwei
Come
on
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir
It's
lovely
weather
Es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir
We're
gonna
play
"Follow
the
Leader"
Wir
spielen
"Dem
Anführer
folgen"
Okay,
I'm
first,
I
get
first
Okay,
ich
bin
Erster,
ich
bin
dran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parish Mitchell, Anderson Leroy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.