The Ray Conniff Singers - Sleigh Ride - перевод текста песни на немецкий

Sleigh Ride - The Ray Conniff Singersперевод на немецкий




Sleigh Ride
Schlittenfahrt
Hey gang, you wanna go on a sleigh ride?
Hey Leute, wollt ihr eine Schlittenfahrt machen?
Just hear those sleigh bells jingling
Hör nur die Schlittenglocken bimmeln
Ring-ting-tingling too
Ring-ting-tingeling dazu
Come on it's lovely weather
Komm schon, es ist herrliches Wetter
For a sleigh ride together with you
Für eine Schlittenfahrt zusammen mit dir
Outside the snow is falling
Draußen fällt der Schnee
And friends are calling yoo-hoo
Und Freunde rufen Juhu
Come on it's lovely weather
Komm schon, es ist herrliches Wetter
For a sleigh ride together with you
Für eine Schlittenfahrt zusammen mit dir
Giddy up, giddy up, giddy up let's go
Hüa, hüa, hüa, los geht's
Let's look at the show
Lass uns das Schauspiel seh'n
We're riding in a wonderland of snow
Wir fahren in einem Wunderland aus Schnee
Giddy up, giddy up, giddy up it's grand
Hüa, hüa, hüa, es ist großartig
Just holding your hand
Nur deine Hand zu halten
We're riding along with a song of a wintry fairy land
Wir fahren dahin mit einem Lied aus einem winterlichen Märchenland
Our cheeks are nice and rosy
Unsere Wangen sind schön rosig
And comfy cosy are we
Und gemütlich kuschelig haben wir's
We're snuggled up together
Wir sind zusammengekuschelt
Like birds of a feather should be
Wie Vögel einer Feder sein sollten
Let's take the road before us
Nehmen wir den Weg vor uns
And sing another chorus or two
Und singen noch einen Refrain oder zwei
Come on it's lovely weather
Komm schon, es ist herrliches Wetter
For a sleigh ride together with you
Für eine Schlittenfahrt zusammen mit dir
Hey, let's have a snowball fight!
Hey, lass uns eine Schneeballschlacht machen!
Just hear those sleigh bells jingling
Hör nur die Schlittenglocken bimmeln
Ring-ting-tingling too
Ring-ting-tingeling dazu
Come on it's lovely weather
Komm schon, es ist herrliches Wetter
For a sleigh ride together with you
Für eine Schlittenfahrt zusammen mit dir
Outside the snow is falling
Draußen fällt der Schnee
And friends are calling yoo-hoo
Und Freunde rufen Juhu
Come on it's lovely weather
Komm schon, es ist herrliches Wetter
For a sleigh ride together with you
Für eine Schlittenfahrt zusammen mit dir
Our cheeks are nice and rosy
Unsere Wangen sind schön rosig
And comfy cosy are we
Und gemütlich kuschelig haben wir's
We're snuggled up together
Wir sind zusammengekuschelt
Like birds of a feather should be
Wie Vögel einer Feder sein sollten
Let's take that road before us
Nehmen wir jenen Weg vor uns
And sing another chorus or two
Und singen noch einen Refrain oder zwei
Come on it's lovely weather
Komm schon, es ist herrliches Wetter
For a sleigh ride together with you
Für eine Schlittenfahrt zusammen mit dir
It's lovely weather
Es ist herrliches Wetter
For a sleigh ride together with you
Für eine Schlittenfahrt zusammen mit dir
We're gonna play "Follow the Leader"
Wir spielen "Dem Anführer folgen"
Okay, I'm first, I get first
Okay, ich bin Erster, ich bin dran





Авторы: Parish Mitchell, Anderson Leroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.