Текст и перевод песни The Ready Set - Airplanes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shooting
stars?
Можем
ли
мы
представить,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды?
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
сейчас
очень
пригодилось
желание,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shooting
stars?
Можем
ли
мы
представить,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды?
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
сейчас
очень
пригодилось
желание,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
I
could
use
a
dream
or
a
genie
or
a
wish
Мне
бы
пригодился
сон,
или
джинн,
или
желание,
To
go
back
to
a
place
much
simpler
than
this
Чтобы
вернуться
в
место
гораздо
проще,
чем
это.
Cause
after
all
the
partyin'
and
smashin'
and
crashin'
Ведь
после
всех
вечеринок,
крушений
и
аварий,
And
all
the
glitz
and
the
glam
and
the
fashion
И
всего
блеска,
гламура
и
моды,
And
all
the
pandemonium
and
all
the
madness
И
всего
столпотворения
и
всего
безумия,
There
comes
a
time
where
you
fade
to
the
blackness
Наступает
время,
когда
ты
исчезаешь
в
темноте.
And
when
you're
staring
at
that
phone
in
your
lap
И
когда
ты
смотришь
на
телефон
у
себя
на
коленях,
And
you
hoping
but
them
people
never
call
you
back
И
надеешься,
но
эти
люди
тебе
не
перезвонят,
But
that's
just
how
the
story
unfolds
Но
именно
так
история
и
разворачивается.
You
get
another
hand
soon
after
you
fold
Ты
получаешь
новую
руку
вскоре
после
того,
как
пасуешь.
And
when
your
plans
unravel
and
they
sayin'
И
когда
твои
планы
рушатся,
и
они
говорят:
What
would
you
wish
for
if
you
had
one
chance
Чего
бы
ты
пожелал,
если
бы
у
тебя
был
один
шанс?
So
airplane,
airplane
sorry
I'm
late
Так
что,
самолет,
самолет,
извини,
я
опаздываю,
I'm
on
my
way
so
don't
close
that
gate
Я
в
пути,
так
что
не
закрывайте
ворота.
If
I
don't
make
that
then
I'll
switch
my
flight
Если
я
не
успею,
то
поменяю
рейс,
And
I'll
be
right
back
at
it
by
the
end
of
the
night
И
вернусь
к
концу
ночи.
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shooting
stars?
Можем
ли
мы
представить,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды?
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
сейчас
очень
пригодилось
желание,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shooting
stars?
Можем
ли
мы
представить,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды?
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
сейчас
очень
пригодилось
желание,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Somebody
take
me
back
to
the
days
Кто-нибудь,
верните
меня
в
те
дни,
Before
this
was
a
job,
before
I
got
paid
До
того,
как
это
стало
работой,
до
того,
как
мне
стали
платить,
Before
it
ever
mattered
what
I
had
in
my
bank
До
того,
как
стало
важно,
что
у
меня
есть
в
банке,
Back
when
I
was
tryin'
to
get
into
the
subway
Когда
я
пытался
попасть
в
метро.
Oh,
when
I
was
rappin'
for
the
hell
of
it
О,
когда
я
читал
рэп
ради
удовольствия,
Now
a
days
we
rappin'
to
stay
relevant
Теперь
мы
читаем
рэп,
чтобы
оставаться
актуальными.
I'm
guessing
that
if
we
can
make
some
wishes
outta
airplanes
Я
думаю,
что
если
мы
сможем
загадывать
желания
на
самолеты,
Then
maybe
yo
maybe
I'll
go
back
to
the
days
Тогда,
может
быть,
да,
может
быть,
я
вернусь
в
те
дни,
Before
the
politics
that
we
call
the
rap
game
До
политики,
которую
мы
называем
рэп-игрой,
And
back
when
ain't
nobody
listened
to
my
mix
tape
И
обратно,
когда
никто
не
слушал
мои
микстейпы,
And
back
before
I
tried
to
cover
up
my
slang
И
обратно,
до
того,
как
я
пытался
скрыть
свой
сленг.
But
this
is
for
the
Cada,
what's
up
Bobby
Ray?
Но
это
для
Кады,
привет,
Бобби
Рэй?
So
can
I
get
a
wish
to
end
the
politics
Так
могу
ли
я
загадать
желание,
чтобы
покончить
с
политикой
And
get
back
to
the
music
that
started
this
shit
И
вернуться
к
музыке,
с
которой
все
это
началось?
So
here
I
stand
and
then
again
I
say
Так
что
вот
я
здесь
стою
и
снова
говорю,
I'm
hopin'
we
can
make
some
wishes
outta
airplanes
Я
надеюсь,
что
мы
сможем
загадывать
желания
на
самолеты.
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shooting
stars?
Можем
ли
мы
представить,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды?
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
сейчас
очень
пригодилось
желание,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shooting
stars?
Можем
ли
мы
представить,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды?
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
сейчас
очень
пригодилось
желание,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
I
could
really
use
a
wish
Мне
бы
очень
пригодилось
желание,
Like
shooting
stars,
like
shooting
stars
Как
падающие
звезды,
как
падающие
звезды.
I
could
really
use
a
wish
Мне
бы
очень
пригодилось
желание,
A
wish
right
now
Желание
прямо
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominguez Christine, Dussolliet Jeremy, Grant Alexander, Simmons Bobby Ray, Sommers Timothy Paul, Franks Justin Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.