Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me Your Hand (Best Song Ever) [Jump Smokers Radio Edit]
Gib mir deine Hand (Bester Song aller Zeiten) [Jump Smokers Radio Edit]
Dressed
in
my
friday
best
In
meiner
besten
Freitagskleidung
Im
ready
to
impress
her
whoa-oh
Bin
ich
bereit,
dich
zu
beeindrucken
whoa-oh
I
like
the
show,
oh
oh
Ich
mag
die
Show,
oh
oh
And
can
i
say
that
youre
the
prettiest
girl
that
i
know
Und
darf
ich
sagen,
dass
du
das
hübscheste
Mädchen
bist,
das
ich
kenne
Or
will
ever
know
Oder
jemals
kennen
werde
So
give
me
your
hand
Also
gib
mir
deine
Hand
Ive
got
a
record
on
the
table
and
i
think
Ich
habe
eine
Platte
auf
dem
Tisch
und
ich
denke
Its
gonna
kinda
make
you
wanna
let
go
Sie
wird
dich
irgendwie
dazu
bringen,
loslassen
zu
wollen
An
opportunity
to
get
a
little
wild,
Eine
Gelegenheit,
ein
wenig
wild
zu
werden,
Baby
can
i
get
a
smile,
smile,
Baby,
kann
ich
ein
Lächeln
bekommen,
Lächeln,
Oh
i
hope
so
Oh,
ich
hoffe
es
Now
were
turning
up
the
heat,
turn
the
shuffle
Jetzt
drehen
wir
die
Hitze
auf,
stellen
die
Zufallswiedergabe
To
repeat,
to
repeat,
to
repeat,
to
repeat
Auf
Wiederholung,
auf
Wiederholung,
auf
Wiederholung,
auf
Wiederholung
She
said
i
love
this
song
ive
heard
it
before
Sie
sagte:
"Ich
liebe
diesen
Song,
ich
habe
ihn
schon
mal
gehört
And
it
stole
my
heart
Und
er
hat
mein
Herz
gestohlen
I
know
every
word
Ich
kenne
jedes
Wort"
Shes
gonna
dance
all
night
night,
Sie
wird
die
ganze
Nacht
tanzen,
Nacht,
Till
it
hurts
Bis
es
weh
tut
Singing
the
best
song
ever,
best
song
ever!
Singt
den
besten
Song
aller
Zeiten,
besten
Song
aller
Zeiten!
So
give
me
your
hand!
Also
gib
mir
deine
Hand!
Give
it,
give
me
your
hand
Gib
sie
her,
gib
mir
deine
Hand
She
said
this
is
the
best
song
ever,
best
song
ever!
Sie
sagte,
das
ist
der
beste
Song
aller
Zeiten,
beste
Song
aller
Zeiten!
Music
collided
with
the
words
singing
Musik
traf
auf
die
Worte,
die
sangen
What
you
wanna
say
Was
du
sagen
willst
I
hope
its
my
name,
hey
hey
Ich
hoffe,
es
ist
mein
Name,
hey
hey
And
every
time
you
hear
it
youll
remember
this
night
again
Und
jedes
Mal,
wenn
du
ihn
hörst,
wirst
du
dich
wieder
an
diese
Nacht
erinnern
Again
and
again
Immer
und
immer
wieder
So
give
me
your
hand
Also
gib
mir
deine
Hand
Cause
im
ready
and
im
able
and
im
thinkin
Denn
ich
bin
bereit
und
fähig
und
ich
denke
I
can
make
you
finally
wanna
let
go
Ich
kann
dich
endlich
dazu
bringen,
loslassen
zu
wollen
Just
to
show
you
my
affections
Nur
um
dir
meine
Zuneigung
zu
zeigen
Turn
the
speakers
up
Dreh
die
Lautsprecher
auf
To
ten
then
eleven
Auf
zehn,
dann
elf
Til
we
break
the
window
Bis
wir
das
Fenster
zerbrechen
Now
were
turning
up
the
heat,
Jetzt
drehen
wir
die
Hitze
auf,
Turn
the
shuffle
to
repeat,
to
repeat,
Stellen
die
Zufallswiedergabe
auf
Wiederholung,
auf
Wiederholung,
To
repeat,
to
repeat!
Auf
Wiederholung,
auf
Wiederholung!
She
said
i
love
this
song
ive
heard
it
before
Sie
sagte:
"Ich
liebe
diesen
Song,
ich
habe
ihn
schon
mal
gehört
And
it
stole
my
heart
Und
er
hat
mein
Herz
gestohlen
I
know
every
word
Ich
kenne
jedes
Wort"
Shes
gonna
dance
all
night
night,
Sie
wird
die
ganze
Nacht
tanzen,
Nacht,
Till
it
hurts
Bis
es
weh
tut
Singing
the
best
song
ever,
best
song
ever!
Singt
den
besten
Song
aller
Zeiten,
besten
Song
aller
Zeiten!
So
give
me
your
hand!
Also
gib
mir
deine
Hand!
Give
it,
give
me
your
hand
Gib
sie
her,
gib
mir
deine
Hand
She
said
this
is
the
best
song
ever,
best
song
ever!
Sie
sagte,
das
ist
der
beste
Song
aller
Zeiten,
beste
Song
aller
Zeiten!
Were
not
coming
down
Wir
kommen
nicht
runter
Youre
all
mine
Du
gehörst
ganz
mir
Keep
you
in
the
sound
Ich
halte
dich
im
Sound
fest
Were
so
high
Wir
sind
so
high
Rocket
to
cloud
nine
Rakete
zur
Wolke
sieben
When
were
turning
up
the
Wenn
wir
aufdrehen
den
Best
song
ever
Besten
Song
aller
Zeiten
Best
song
ever
Besten
Song
aller
Zeiten
She
said
i
love
this
song
ive
heard
it
before
Sie
sagte:
"Ich
liebe
diesen
Song,
ich
habe
ihn
schon
mal
gehört
And
it
stole
my
heart
Und
er
hat
mein
Herz
gestohlen
I
know
every
word
Ich
kenne
jedes
Wort"
Shes
gonna
dance
all
night
night,
Sie
wird
die
ganze
Nacht
tanzen,
Nacht,
Till
it
hurts
Bis
es
weh
tut
Singing
the
best
song
ever,
best
song
ever!
Singt
den
besten
Song
aller
Zeiten,
besten
Song
aller
Zeiten!
She
said
i
love
this
song
ive
heard
it
before
Sie
sagte:
"Ich
liebe
diesen
Song,
ich
habe
ihn
schon
mal
gehört
It
stole
my
heart
Er
hat
mein
Herz
gestohlen
I
know
every
word
Ich
kenne
jedes
Wort"
So
dance
all
night
night,
Also
tanz
die
ganze
Nacht,
Nacht,
Till
it
hurts
Bis
es
weh
tut
Singing
the
best
song
ever,
best
song
ever!
Singt
den
besten
Song
aller
Zeiten,
besten
Song
aller
Zeiten!
Give
me
your
hand!
Gib
mir
deine
Hand!
Woah-oh
oh
oh
oh
oh
oh
Woah-oh
oh
oh
oh
oh
oh
Give
me
your
hand!
Gib
mir
deine
Hand!
She
said
this
is
the
best
song
ever,
best
song
ever!
Sie
sagte,
das
ist
der
beste
Song
aller
Zeiten,
beste
Song
aller
Zeiten!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Wilcox, Andrew Maxwell Goldstein, Jordan Witzigreuter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.