The Real - รักคือ - перевод текста песни на немецкий

รักคือ - The Realперевод на немецкий




รักคือ
Was ist Liebe
แต่ความรักคืออะไร
Aber was ist Liebe?
เฮ้ ฮะอะ ความรัก ความรัก ความรัก ความรัก เฮ้ ฮะ
Hey ha-ah Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, hey ha
เฮ้ ฮะอะ ความรัก ความรัก ความรัก ความรัก เฮ้ ฮะ
Hey ha-ah Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, hey ha
บทแรก รักไม่มีค่าตอบแทน แค่ต้องการความทรงจำ
Erstes Kapitel: Liebe erwartet keine Gegenleistung, sie will nur Erinnerungen.
ทำให้อายทำให้ She หน้าแดง ทุกวินาทีที่เดียวดายขอแค่ข้างกายมีหน้าแฟน
Macht dich verlegen, lässt dein Gesicht rot werden. Jede einsame Sekunde wünschst du dir nur das Gesicht deiner Liebsten neben dir.
บ้างอยากมีที่พัก บ้างมักมากอยากมีค่าแรง
Manche wollen einen Zufluchtsort, manche sind gierig und wollen Lohn.
เธออิสระแต่ใจเจ็บดั่งค้อนตอกลงในตะปู
Sie ist frei, aber das Herz schmerzt wie ein Hammer, der auf einen Nagel schlägt.
เธอทำทุกอย่างตามใจในขณะที่ผมนั่งบ่นอยู่ในสตู
Sie tut alles, was sie will, während ich im Studio sitze und mich beschwere.
เปิดแอร์ พัดลมที่บ้านไม่เคยใช้สาย
Die Klimaanlage läuft, der Ventilator zu Hause wird nie ausgesteckt.
เธอยังไม่เข้านอนเอาตัวแลกเงินทองมาใช้จ่าย
Sie geht noch nicht schlafen, tauscht ihren Körper gegen Geld zum Ausgeben.
แต่เธอก็มีหัวใจที่เต้นจังหวะเดียวกับเรา
Aber sie hat auch ein Herz, das im selben Rhythmus schlägt wie meins.
ผมจึงอยู่ใกล้เฝ้าเธอหยั่งกับเงา
Deshalb bleibe ich in ihrer Nähe, bewache sie wie ein Schatten.
กุมมือเธอเปิดเพลงจรรโลงโคลงกลอน
Halte ihre Hand, spiele erhebende Lieder und Gedichte.
เธอยิ้มเล็กๆแล้วประคองศรีษะเธอลงนอน ใช่
Sie lächelt leicht und legt ihren Kopf zum Schlafen nieder, ja.
เธอตั้งครรภ์ควันออกจากธูปมาลูบลงดิน
Sie ist schwanger, Rauch von Räucherstäbchen streicht zur Erde.
ผู้ชายบางคนแม่งก็ไม่ใช่คนจริง
Manche Männer, verdammt, sind einfach keine echten Männer.
เขาไม่เหมือนกับที่ได้ยินมา ผู้คนนินทา
Er ist nicht so, wie man gehört hat, die Leute lästern.
เธอชิงชัง สายตาเธอสงสัยว่ารักคืออะไร
Sie hasst es. Ihr Blick fragt sich, was Liebe ist.
รักคงเป็นดั่งเช่นพายุ ที่เข้ามาซัดสักพักก็ไป
Liebe ist wohl wie ein Sturm, der hereinbricht und nach einer Weile wieder geht.
หลงเหลือเอาไว้ แค่รอยนํ้าตา
Zurück bleiben nur Spuren von Tränen.
บ้างว่ารักเป็นเพียงแค่ลม หยุดพักนิรันดร์ที่ใครสักคน
Manche sagen, Liebe sei nur wie der Wind, eine ewige Rast bei jemandem.
ช่างไร้เหตุผล ความรักคือ
So unvernünftig. Was Liebe ist...
บทกลางคือเธอพยายามจะทำทุกอย่างเพื่อเขาคนนั้น
Mittleres Kapitel: Sie versucht alles für diesen Mann zu tun.
ยอมทุกทางให้ลงมาลวนมาลามให้รบให้เร้าตรงนั้น
Lässt alles zu, lässt sich belästigen, bedrängen, genau dort.
เว้าตรงนี้ให้เว้าตรงนั้นเอาใจไปผูกกับเท้าคนนั้น
Hier nachgeben, dort nachgeben, bindet ihr Herz an seine Füße.
สุดท้ายเขาลาจากไปทิ้งไว้แต่เจ็บตรงนี้และก็ร้าวตรงนั้น
Am Ende verlässt er sie, hinterlässt nur Schmerz hier und Risse dort.
แรกเห็นรักเป็นเครื่องประดับหรือเต็มไปด้วยรหัส
Zuerst sieht man Liebe als Schmuck oder voller Codes.
ให้ลองได้ค้นได้คว้าสุดท้ายก็ลาเป็นที่ประจักษ์
Man kann versuchen zu suchen, zu greifen, am Ende ist der Abschied offensichtlich.
ว่าถ้าไม่เจอคนที่เขาจะอยู่เพื่อกัน
Dass, wenn man nicht die Person findet, die füreinander da sein wird,
ให้เก็บความทรงจำดีๆที่มีอยู่ทุกเมื่อและเชื่อวัน อะ
man die guten Erinnerungen behalten soll, die immer da sind und an die Tage glauben soll, ah.
ท่ามกลางพายุประทุในใจของฉันยังเชื่อว่า
Inmitten des Sturms, der in meinem Herzen tobt, glaube ich immer noch,
ฆาตกรหัวใจไม่ได้เกิดเพื่อคิดแต่เกิดมาเพื่อฆ่า
dass Herzensbrecher nicht geboren werden, um zu denken, sondern um zu töten.
เขาอาจเปรียบผู้หญิงเหมือนเปลี่ยนเสื้อผ้า
Er mag Frauen vielleicht wie Kleidung wechseln,
แต่อยากให้เธอระลึกเอาไว้ว่าเรือต้องลอยอยู่เพื่อท่า อะ
aber ich möchte, dass du dich daran erinnerst, dass ein Schiff einen Hafen braucht, um zu treiben, ah.
แค่เพียงเธอยอมให้รักเดินทางให้เธอลืม
Lass einfach die Liebe reisen, damit du vergisst.
ไอวันเมื่อวานจากที่เคยหวานกันวางใจ
Diesen gestrigen Tag, an dem es süß war und Vertrauen da war.
สุดท้ายหากแม้ต้องแยกทางมันหรือทางใคร
Wenn man am Ende getrennte Wege gehen muss, seinen oder ihren,
ให้สิ่งนั้นสอนเราแทนหนังสือว่าความรักคืออะไร Yeah
lass das uns anstelle von Büchern lehren, was Liebe ist, Yeah.
รักคงเป็นดั่งเช่นพายุ ที่เข้ามาซัดสักพักก็ไป
Liebe ist wohl wie ein Sturm, der hereinbricht und nach einer Weile wieder geht.
หลงเหลือเอาไว้ แค่รอยนํ้าตา
Zurück bleiben nur Spuren von Tränen.
บ้างว่ารักเป็นเพียงแค่ลม หยุดพักนิรันดร์ที่ใครสักคน
Manche sagen, Liebe sei nur wie der Wind, eine ewige Rast bei jemandem.
ช่างไร้เหตุผล ความรักคือ
So unvernünftig. Was Liebe ist...
บทสุดท้ายรักคืออะไรตื่นเธอใฝ่ฝัน อระลึกที่เขานั้นขาดหาย
Letztes Kapitel: Was ist Liebe? Wach auf, du träumst. Erinnerungen an das, was er vermissen ließ.
รักเป็นดั่งสรวงสวรรค์ ผมเห็นใครและคนนั้นเสาะแสวงหา
Liebe ist wie der Himmel. Ich sehe, wie jeder danach sucht.
ความรักช่างสวยงาม เธอพูดทั้งนํ้าตา
„Liebe ist so schön“, sagst du unter Tränen.
หากรักคือรอยสัก เธอรักเขาด้วยเลือด
Wenn Liebe ein Tattoo ist, liebst du ihn mit Blut.
แต่ความงามที่คุณมองไม่เห็นถูกซ่อนเร้นในเรือนร่าง
Aber die Schönheit, die du nicht siehst, ist im Körper verborgen.
สำหรับเธอเขาคือคนแรก สำหรับเขาเธอแค่ทางเลือก
Für dich ist er der Erste. Für ihn bist du nur eine Option.
อีกคนนึงเป็นที่ปรึกษา นอกนั้นไม่เกี่ยวอย่าเสือก
Eine andere ist die Ratgeberin. Der Rest geht ihn nichts an, misch dich nicht ein.
แล้วบอกว่าไม่เหงา ชีวิตแม่งโคตรเร้า
Und sagt dann, er sei nicht einsam. Das Leben ist verdammt aufregend.
ร่างกายและวิญญาณเธอประเคนไว้ที่เขา
Deinen Körper und deine Seele hast du ihm dargeboten.
เชื่อมั่นในคำว่าเรา เชี่ยนั้นแม่งแค่จะเอา
Vertraust auf das Wort „wir“. Dieser Scheißkerl wollte nur das Eine.
ไม่อยากพูดอะไรมากกับเรามันแค่เหงาที
Ich will nicht viel sagen, bei mir ist es nur Einsamkeit.
รู้สึกดีทุกทีที่เธอมีความสุขสนุกสนาน
Ich fühle mich jedes Mal gut, wenn du glücklich bist und Spaß hast.
คอยซับนํ้าตาให้เธอเวลาที่เธอระทมทรมาน
Wische deine Tränen weg, wenn du leidest und gequält wirst.
เธอจับมือผมเข้าไปสัมผัสตรงกลางใจ
Du nimmst meine Hand, um mitten ins Herz zu fühlen.
เธอก็บอกว่ารู้ไหมครับว่ารักคืออะไร
Und dann sagst du: „Weißt du eigentlich, was Liebe ist?“
รักคงเป็นดั่งเช่นพายุ ที่เข้ามาซัดสักพักก็ไป
Liebe ist wohl wie ein Sturm, der hereinbricht und nach einer Weile wieder geht.
หลงเหลือเอาไว้ แค่รอยนํ้าตา
Zurück bleiben nur Spuren von Tränen.
บ้างว่ารักเป็นเพียงแค่ลม หยุดพักนิรันดร์ที่ใครสักคน
Manche sagen, Liebe sei nur wie der Wind, eine ewige Rast bei jemandem.
ช่างไร้เหตุผล ความรักคืออะไร
So unvernünftig. Was ist Liebe?
รักคือ (พายุ พายุ พายุ พายุ พายุ)
Liebe ist (Sturm, Sturm, Sturm, Sturm, Sturm)
รักคือ (สายลม สายลม สายลม สายลม สายลม)
Liebe ist (Wind, Wind, Wind, Wind, Wind)
รักคือ
Liebe ist





Авторы: The Real


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.