Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แต่ความรักคืออะไร
Aber
was
ist
Liebe?
เฮ้
ฮะอะ
ความรัก
ความรัก
ความรัก
ความรัก
เฮ้
ฮะ
Hey
ha-ah
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
hey
ha
เฮ้
ฮะอะ
ความรัก
ความรัก
ความรัก
ความรัก
เฮ้
ฮะ
Hey
ha-ah
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
hey
ha
บทแรก
รักไม่มีค่าตอบแทน
แค่ต้องการความทรงจำ
Erstes
Kapitel:
Liebe
erwartet
keine
Gegenleistung,
sie
will
nur
Erinnerungen.
ทำให้อายทำให้
She
หน้าแดง
ทุกวินาทีที่เดียวดายขอแค่ข้างกายมีหน้าแฟน
Macht
dich
verlegen,
lässt
dein
Gesicht
rot
werden.
Jede
einsame
Sekunde
wünschst
du
dir
nur
das
Gesicht
deiner
Liebsten
neben
dir.
บ้างอยากมีที่พัก
บ้างมักมากอยากมีค่าแรง
Manche
wollen
einen
Zufluchtsort,
manche
sind
gierig
und
wollen
Lohn.
เธออิสระแต่ใจเจ็บดั่งค้อนตอกลงในตะปู
Sie
ist
frei,
aber
das
Herz
schmerzt
wie
ein
Hammer,
der
auf
einen
Nagel
schlägt.
เธอทำทุกอย่างตามใจในขณะที่ผมนั่งบ่นอยู่ในสตู
Sie
tut
alles,
was
sie
will,
während
ich
im
Studio
sitze
und
mich
beschwere.
เปิดแอร์
พัดลมที่บ้านไม่เคยใช้สาย
Die
Klimaanlage
läuft,
der
Ventilator
zu
Hause
wird
nie
ausgesteckt.
เธอยังไม่เข้านอนเอาตัวแลกเงินทองมาใช้จ่าย
Sie
geht
noch
nicht
schlafen,
tauscht
ihren
Körper
gegen
Geld
zum
Ausgeben.
แต่เธอก็มีหัวใจที่เต้นจังหวะเดียวกับเรา
Aber
sie
hat
auch
ein
Herz,
das
im
selben
Rhythmus
schlägt
wie
meins.
ผมจึงอยู่ใกล้เฝ้าเธอหยั่งกับเงา
Deshalb
bleibe
ich
in
ihrer
Nähe,
bewache
sie
wie
ein
Schatten.
กุมมือเธอเปิดเพลงจรรโลงโคลงกลอน
Halte
ihre
Hand,
spiele
erhebende
Lieder
und
Gedichte.
เธอยิ้มเล็กๆแล้วประคองศรีษะเธอลงนอน
ใช่
Sie
lächelt
leicht
und
legt
ihren
Kopf
zum
Schlafen
nieder,
ja.
เธอตั้งครรภ์ควันออกจากธูปมาลูบลงดิน
Sie
ist
schwanger,
Rauch
von
Räucherstäbchen
streicht
zur
Erde.
ผู้ชายบางคนแม่งก็ไม่ใช่คนจริง
Manche
Männer,
verdammt,
sind
einfach
keine
echten
Männer.
เขาไม่เหมือนกับที่ได้ยินมา
ผู้คนนินทา
Er
ist
nicht
so,
wie
man
gehört
hat,
die
Leute
lästern.
เธอชิงชัง
สายตาเธอสงสัยว่ารักคืออะไร
Sie
hasst
es.
Ihr
Blick
fragt
sich,
was
Liebe
ist.
รักคงเป็นดั่งเช่นพายุ
ที่เข้ามาซัดสักพักก็ไป
Liebe
ist
wohl
wie
ein
Sturm,
der
hereinbricht
und
nach
einer
Weile
wieder
geht.
หลงเหลือเอาไว้
แค่รอยนํ้าตา
Zurück
bleiben
nur
Spuren
von
Tränen.
บ้างว่ารักเป็นเพียงแค่ลม
หยุดพักนิรันดร์ที่ใครสักคน
Manche
sagen,
Liebe
sei
nur
wie
der
Wind,
eine
ewige
Rast
bei
jemandem.
ช่างไร้เหตุผล
ความรักคือ
So
unvernünftig.
Was
Liebe
ist...
บทกลางคือเธอพยายามจะทำทุกอย่างเพื่อเขาคนนั้น
Mittleres
Kapitel:
Sie
versucht
alles
für
diesen
Mann
zu
tun.
ยอมทุกทางให้ลงมาลวนมาลามให้รบให้เร้าตรงนั้น
Lässt
alles
zu,
lässt
sich
belästigen,
bedrängen,
genau
dort.
เว้าตรงนี้ให้เว้าตรงนั้นเอาใจไปผูกกับเท้าคนนั้น
Hier
nachgeben,
dort
nachgeben,
bindet
ihr
Herz
an
seine
Füße.
สุดท้ายเขาลาจากไปทิ้งไว้แต่เจ็บตรงนี้และก็ร้าวตรงนั้น
Am
Ende
verlässt
er
sie,
hinterlässt
nur
Schmerz
hier
und
Risse
dort.
แรกเห็นรักเป็นเครื่องประดับหรือเต็มไปด้วยรหัส
Zuerst
sieht
man
Liebe
als
Schmuck
oder
voller
Codes.
ให้ลองได้ค้นได้คว้าสุดท้ายก็ลาเป็นที่ประจักษ์
Man
kann
versuchen
zu
suchen,
zu
greifen,
am
Ende
ist
der
Abschied
offensichtlich.
ว่าถ้าไม่เจอคนที่เขาจะอยู่เพื่อกัน
Dass,
wenn
man
nicht
die
Person
findet,
die
füreinander
da
sein
wird,
ให้เก็บความทรงจำดีๆที่มีอยู่ทุกเมื่อและเชื่อวัน
อะ
man
die
guten
Erinnerungen
behalten
soll,
die
immer
da
sind
und
an
die
Tage
glauben
soll,
ah.
ท่ามกลางพายุประทุในใจของฉันยังเชื่อว่า
Inmitten
des
Sturms,
der
in
meinem
Herzen
tobt,
glaube
ich
immer
noch,
ฆาตกรหัวใจไม่ได้เกิดเพื่อคิดแต่เกิดมาเพื่อฆ่า
dass
Herzensbrecher
nicht
geboren
werden,
um
zu
denken,
sondern
um
zu
töten.
เขาอาจเปรียบผู้หญิงเหมือนเปลี่ยนเสื้อผ้า
Er
mag
Frauen
vielleicht
wie
Kleidung
wechseln,
แต่อยากให้เธอระลึกเอาไว้ว่าเรือต้องลอยอยู่เพื่อท่า
อะ
aber
ich
möchte,
dass
du
dich
daran
erinnerst,
dass
ein
Schiff
einen
Hafen
braucht,
um
zu
treiben,
ah.
แค่เพียงเธอยอมให้รักเดินทางให้เธอลืม
Lass
einfach
die
Liebe
reisen,
damit
du
vergisst.
ไอวันเมื่อวานจากที่เคยหวานกันวางใจ
Diesen
gestrigen
Tag,
an
dem
es
süß
war
und
Vertrauen
da
war.
สุดท้ายหากแม้ต้องแยกทางมันหรือทางใคร
Wenn
man
am
Ende
getrennte
Wege
gehen
muss,
seinen
oder
ihren,
ให้สิ่งนั้นสอนเราแทนหนังสือว่าความรักคืออะไร
Yeah
lass
das
uns
anstelle
von
Büchern
lehren,
was
Liebe
ist,
Yeah.
รักคงเป็นดั่งเช่นพายุ
ที่เข้ามาซัดสักพักก็ไป
Liebe
ist
wohl
wie
ein
Sturm,
der
hereinbricht
und
nach
einer
Weile
wieder
geht.
หลงเหลือเอาไว้
แค่รอยนํ้าตา
Zurück
bleiben
nur
Spuren
von
Tränen.
บ้างว่ารักเป็นเพียงแค่ลม
หยุดพักนิรันดร์ที่ใครสักคน
Manche
sagen,
Liebe
sei
nur
wie
der
Wind,
eine
ewige
Rast
bei
jemandem.
ช่างไร้เหตุผล
ความรักคือ
So
unvernünftig.
Was
Liebe
ist...
บทสุดท้ายรักคืออะไรตื่นเธอใฝ่ฝัน
อระลึกที่เขานั้นขาดหาย
Letztes
Kapitel:
Was
ist
Liebe?
Wach
auf,
du
träumst.
Erinnerungen
an
das,
was
er
vermissen
ließ.
รักเป็นดั่งสรวงสวรรค์
ผมเห็นใครและคนนั้นเสาะแสวงหา
Liebe
ist
wie
der
Himmel.
Ich
sehe,
wie
jeder
danach
sucht.
ความรักช่างสวยงาม
เธอพูดทั้งนํ้าตา
„Liebe
ist
so
schön“,
sagst
du
unter
Tränen.
หากรักคือรอยสัก
เธอรักเขาด้วยเลือด
Wenn
Liebe
ein
Tattoo
ist,
liebst
du
ihn
mit
Blut.
แต่ความงามที่คุณมองไม่เห็นถูกซ่อนเร้นในเรือนร่าง
Aber
die
Schönheit,
die
du
nicht
siehst,
ist
im
Körper
verborgen.
สำหรับเธอเขาคือคนแรก
สำหรับเขาเธอแค่ทางเลือก
Für
dich
ist
er
der
Erste.
Für
ihn
bist
du
nur
eine
Option.
อีกคนนึงเป็นที่ปรึกษา
นอกนั้นไม่เกี่ยวอย่าเสือก
Eine
andere
ist
die
Ratgeberin.
Der
Rest
geht
ihn
nichts
an,
misch
dich
nicht
ein.
แล้วบอกว่าไม่เหงา
ชีวิตแม่งโคตรเร้า
Und
sagt
dann,
er
sei
nicht
einsam.
Das
Leben
ist
verdammt
aufregend.
ร่างกายและวิญญาณเธอประเคนไว้ที่เขา
Deinen
Körper
und
deine
Seele
hast
du
ihm
dargeboten.
เชื่อมั่นในคำว่าเรา
เชี่ยนั้นแม่งแค่จะเอา
Vertraust
auf
das
Wort
„wir“.
Dieser
Scheißkerl
wollte
nur
das
Eine.
ไม่อยากพูดอะไรมากกับเรามันแค่เหงาที
Ich
will
nicht
viel
sagen,
bei
mir
ist
es
nur
Einsamkeit.
รู้สึกดีทุกทีที่เธอมีความสุขสนุกสนาน
Ich
fühle
mich
jedes
Mal
gut,
wenn
du
glücklich
bist
und
Spaß
hast.
คอยซับนํ้าตาให้เธอเวลาที่เธอระทมทรมาน
Wische
deine
Tränen
weg,
wenn
du
leidest
und
gequält
wirst.
เธอจับมือผมเข้าไปสัมผัสตรงกลางใจ
Du
nimmst
meine
Hand,
um
mitten
ins
Herz
zu
fühlen.
เธอก็บอกว่ารู้ไหมครับว่ารักคืออะไร
Und
dann
sagst
du:
„Weißt
du
eigentlich,
was
Liebe
ist?“
รักคงเป็นดั่งเช่นพายุ
ที่เข้ามาซัดสักพักก็ไป
Liebe
ist
wohl
wie
ein
Sturm,
der
hereinbricht
und
nach
einer
Weile
wieder
geht.
หลงเหลือเอาไว้
แค่รอยนํ้าตา
Zurück
bleiben
nur
Spuren
von
Tränen.
บ้างว่ารักเป็นเพียงแค่ลม
หยุดพักนิรันดร์ที่ใครสักคน
Manche
sagen,
Liebe
sei
nur
wie
der
Wind,
eine
ewige
Rast
bei
jemandem.
ช่างไร้เหตุผล
ความรักคืออะไร
So
unvernünftig.
Was
ist
Liebe?
รักคือ
(พายุ
พายุ
พายุ
พายุ
พายุ)
Liebe
ist
(Sturm,
Sturm,
Sturm,
Sturm,
Sturm)
รักคือ
(สายลม
สายลม
สายลม
สายลม
สายลม)
Liebe
ist
(Wind,
Wind,
Wind,
Wind,
Wind)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Real
Альбом
รักคือ
дата релиза
05-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.