The Real Group - Grisvisan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Real Group - Grisvisan




Grisvisan
Песенка про хряка
Det var en gång
Жил да был
En trånande Nasse
Хряк влюбленный,
Som skulle friarstråt
Что отправился на поиски любви.
Han gick åt öst
Ходил на восток,
Han gick åt väst
Ходил на запад,
Men ingenstans
Но нигде
Fann han det han sökte mest
Не находил он то, что искал.
Bara stuckna grisar
Лишь битых свиней,
Druckna grisar
Пьяных свиней,
Grymtande grisar
Хрюкающих свиней,
Knappt skymtande grisar
Еле видных свиней,
Rultiga grisar
Круглых свиней,
Kultiga grisar
Культовых свиней,
Smutsiga grisar
Грязных свиней,
Uppstudsiga grisar
Дерзких свиней.
Det var en gång
Жил да был
En trånande Nasse
Хряк влюбленный,
Han letade och han stod i
Искал он, старался,
Som sällskap vägen
А в пути,
Mot lyckan han sjöng
К счастью своему напевал
Sin egen melodi
Мелодию свою.
Nöff, nöff, oink, oink
Нёф, нёф, ойнк, ойнк
Nöff, nöff, oink, oink
Нёф, нёф, ойнк, ойнк
Nöff, nöff, oink, oink
Нёф, нёф, ойнк, ойнк
Nöff, nöff, oink
Нёф, нёф, ойнк
Vår Nasse fann
Наш хряк понял,
Att han ingen fann
Что никого не нашел,
Men han var en vis
Но он был мудр
Och envis gris
И упрям,
I en raket han satte sig
В ракету он сел
"Jag lämnar alla gråa suggor bakom mig"
"Оставляю всех серых свиней позади"
Alla knorrande grisar
Всех ворчливых свиней,
Gomorrande grisar
Храпящих свиней,
Tradiga grisar
Скучных свиней,
Chokladiga grisar
Шоколадных свиней,
Bökande grisar
Рыщущих свиней,
Sökande grisar
Ищущих свиней,
Gratis grisar
Бесплатных свиней,
Polis-potatis-grisar
Свиней-полицейских-картофельных,
Alla sparande grisar
Всех копящих свиней,
Frånvarande grisar
Отсутствующих свиней,
Luktiga grisar
Пахучих свиней,
Brorduktiga grisar
Примерных свиней,
Bollade grisar
Играющих в мяч свиней,
Förtrollade grisar
Заколдованных свиней,
Döpta grisar
Окрещенных свиней,
I säcken köpta grisar
В мешке купленных свиней.
Det var mörkt
Так темно
I rymden att Nasse
Было в космосе, что хряк
Beslöt sig för att låta bli
Решил уж повернуть назад.
Men just som han vände
Но как только он развернулся,
hördes från Mars
С Марса послышалась
En ljuvlig melodi
Прекрасная мелодия.
Niffy, nif, yrk
Ниффи, ниф, ирк
Niffy, yrk, niffy-nif
Ниффи, ирк, ниффи-ниф
Niffy, niffy, nif, yrk
Ниффи, ниффи, ниф, ирк
Niffy, yrk
Ниффи, ирк
Niffy
Ниффи
Niffy-nif
Ниффи-ниф
När Nasse fick se
Когда хряк увидел,
Vem som sjungit fint
Кто так прекрасно пел,
Tog kärleken i hans hjärta gestalt
Любовь в его сердце поселилась.
Han saknade ord
Он потерял дар речи,
därför sa hon:
Поэтому она сказала:
"Vill du bli min äkta galt?"
"Хочешь стать моим кабаном?"
Det som nyss för Nasse
То, что для хряка
Var mörkt blev ljust
Было тьмой, стало светом,
När han svarade "ja"
Когда он ответил "да",
Blev hon svinförtjust
Она пришла в восторг.
Dom sjunger tillsammans
Они поют вместе,
Dom två är nu ett
Они теперь одно,
Dom sjunger sin duett
Они поют свой дуэт.
Nöff, (niffy) nöff, (nif, yrk) oink, oink
Нёф, (ниффи) нёф, (ниф, ирк) ойнк, ойнк
(Niffy), nöff (yrk), nöff (niffy-nif), oink, oink
(Ниффи), нёф (ирк), нёф (ниффи-ниф), ойнк, ойнк
(Niffy), nöff (niffy), nöff (nif, yrk), oink, oink
(Ниффи), нёф (ниффи), нёф (ниф, ирк), ойнк, ойнк
(Niffy, yrk), nöff (niffy), nöff, oink
(Ниффи, ирк), нёф (ниффи), нёф, ойнк
Niffy-niffy-niffy
Ниффи-ниффи-ниффи
Han var kär
Он был влюблен
Hon var skön
Она была прекрасна
Han var skär
Он был ярок
Hon var grön
Она была зелена
Dom älskar varandra
Они любят друг друга
Han fick till sist
Он наконец получил
En egen Marsiangris
Свою марсианскую свинью
En egen Marsiangris
Свою марсианскую свинью
Nöff (niffy), oink (niffy-yrk)
Нёф (ниффи), ойнк (ниффи-ирк)
Niffy-nif
Ниффи-ниф






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.