Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
on
the
side
new
season
Immer
noch
dabei,
neue
Saison
Still
got
a
drop
2 seater
Hab'
immer
noch
'nen
Drop,
Zweisitzer
Still
got
a
glock
new
heater
Hab'
immer
noch
'ne
Glock,
neue
Knarre
Still
got
the
drip
new
freezer
Hab'
immer
noch
den
Drip,
neuer
Freezer
Still
got
the
thot
don't
need
her
Hab'
immer
noch
die
Thot,
brauch'
sie
nicht
Still
got
the
pint
2 liter
Hab'
immer
noch
die
Pinte,
Zwei-Liter
Still
on
the
block
no
leaving
Immer
noch
im
Block,
kein
Weggehen
Still
on
the
block
no
leaving
Immer
noch
im
Block,
kein
Weggehen
Still
on
the
side
new
season
Immer
noch
dabei,
neue
Saison
Still
got
a
drop
2 seater
Hab'
immer
noch
'nen
Drop,
Zweisitzer
Still
got
a
glock
new
heater
Hab'
immer
noch
'ne
Glock,
neue
Knarre
Still
got
the
drip
new
freezer
Hab'
immer
noch
den
Drip,
neuer
Freezer
Still
got
the
thot
don't
need
her
Hab'
immer
noch
die
Thot,
brauch'
sie
nicht
Still
got
the
pint
2 liter
Hab'
immer
noch
die
Pinte,
Zwei-Liter
Still
on
the
block
no
leaving
Immer
noch
im
Block,
kein
Weggehen
Still
on
the
block
no
leaving
Immer
noch
im
Block,
kein
Weggehen
Still
on
the
side
2 beamers
on
me
Immer
noch
dabei,
zwei
BMWs
bei
mir
I
hear
a
lot
of
them
talk
but
they
corny
Ich
höre
viele
von
ihnen
reden,
aber
sie
sind
lahm
Walk
thru
the
hood
and
I
still
got
it
on
me
Laufe
durch
die
Hood
und
hab'
sie
immer
noch
bei
mir
Try
to
run
then
you
know
you
a
goner
Versuchst
du
abzuhauen,
dann
weißt
du,
du
bist
erledigt
Came
up
from
nothing
did
that
by
lonely
Kam
von
nichts
hoch,
hab'
das
ganz
allein
geschafft
I
don't
call
none
of
you
niggas
my
brodies
Ich
nenne
keinen
von
euch
Niggas
meine
Brüder
I
hit
that
bitch
& I
split
in
the
morning
Ich
fick'
die
Bitch
und
hau'
morgens
ab
Then
I
go
pass
that
lil
bitch
to
the
homies
Dann
geb'
ich
die
kleine
Bitch
an
die
Homies
weiter
I
was
trappin
out
the
bando
Ich
hab'
aus
dem
Bando
getrappt
Work
inside
the
camos
Ware
in
den
Camo-Klamotten
E
bro
had
a
shottie
in
the
crib
like
he
was
Rambo
E
Bro
hatte
'ne
Schrotflinte
im
Haus,
als
wär'
er
Rambo
No
snitch
in
my
camp
tho
Keine
Ratte
in
meinem
Camp,
Mann
She
wan
69
& I
can't
tho
Sie
will
69,
aber
ich
kann
nicht,
Mann
I'm
from
the
era
of
shooters
Ich
komm'
aus
der
Ära
der
Schützen
All
of
my
niggas
is
ruthless
Alle
meine
Niggas
sind
rücksichtslos
We
do
not
talk
on
computers
Wir
reden
nicht
über
Computer
Get
ya
ass
popped
being
Stoopid
Dein
Arsch
wird
abgeknallt,
wenn
du
dumm
bist
Coming
around
wit
a
chain
Kommst
mit
'ner
Kette
an
Get
that
shit
took
you
a
goofy
Das
Ding
wird
dir
abgenommen,
du
Trottel
Don't
sleep
in
the
trap
tho
Schlaf
nicht
im
Trap-Haus,
Mann
Task
force
at
the
back
door
Spezialeinheit
an
der
Hintertür
You
still
in
the
trap
tho
Du
bist
immer
noch
im
Trap,
Mann
You
jus
bet
not
rap
tho
Du
solltest
besser
nicht
rappen,
Mann
Still
on
the
side
new
season
Immer
noch
dabei,
neue
Saison
Still
got
a
drop
2 seater
Hab'
immer
noch
'nen
Drop,
Zweisitzer
Still
got
a
glock
new
heater
Hab'
immer
noch
'ne
Glock,
neue
Knarre
Still
got
the
drip
new
freezer
Hab'
immer
noch
den
Drip,
neuer
Freezer
Still
got
the
thot
don't
need
her
Hab'
immer
noch
die
Thot,
brauch'
sie
nicht
Still
got
the
pint
2 liter
Hab'
immer
noch
die
Pinte,
Zwei-Liter
Still
on
the
block
no
leaving
Immer
noch
im
Block,
kein
Weggehen
Still
on
the
block
no
leaving
Immer
noch
im
Block,
kein
Weggehen
Still
on
the
side
new
season
Immer
noch
dabei,
neue
Saison
Still
got
a
drop
2 seater
Hab'
immer
noch
'nen
Drop,
Zweisitzer
Still
got
a
glock
new
heater
Hab'
immer
noch
'ne
Glock,
neue
Knarre
Still
got
the
drip
new
freezer
Hab'
immer
noch
den
Drip,
neuer
Freezer
Still
got
the
thot
don't
need
her
Hab'
immer
noch
die
Thot,
brauch'
sie
nicht
Still
got
the
pint
2 liter
Hab'
immer
noch
die
Pinte,
Zwei-Liter
Still
on
the
block
no
leaving
Immer
noch
im
Block,
kein
Weggehen
Still
on
the
block
no
leaving
Immer
noch
im
Block,
kein
Weggehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaquan Mack
Альбом
25
дата релиза
25-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.