Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bright
thing
on
my
hand
saying
(Look
at
me)
Glänzendes
Ding
an
meiner
Hand
sagt
(Sieh
mich
an)
I
got
your
girl
doing
a
handstand
(Look
at
me)
Ich
hab
dein
Mädchen,
die
macht
'nen
Handstand
(Sieh
mich
an)
Cop
them
28-inch
Birdman's
(Check
out
me)
Hab'
die
28-Zoll
Birdman-Felgen
geholt
(Check
mich
aus)
Y'all
dues
money
to
ya
Ihr
habt
nur
euer
Kleingeld
Bright
thing
on
my
hand
saying
(Look
at
me)
Glänzendes
Ding
an
meiner
Hand
sagt
(Sieh
mich
an)
I
got
your
girl
doing
a
handstand
(Look
at
me)
Ich
hab
dein
Mädchen,
die
macht
'nen
Handstand
(Sieh
mich
an)
Cop
them
28-inch
Birdman's
(Check
out
me)
Hab'
die
28-Zoll
Birdman-Felgen
geholt
(Check
mich
aus)
Big
thighs
with
brown-eyes
Dicke
Schenkel
und
braune
Augen
It's
Lil
Weezy
for
real
Das
ist
Lil
Weezy,
echt
jetzt
Only
Cash
Money
Hot
Boy
that
stood
still
Der
einzige
Cash
Money
Hot
Boy,
der
geblieben
ist
I
got
a
good
deal
Ich
hab
'nen
guten
Deal
I'm
from
a
trill
hood
Ich
komm'
aus
'ner
echten
Hood
I
smoke
real
good
Ich
rauch'
echt
gutes
Zeug
Slide
on
them
skinnies
in
the
bike
with
an
ill
hood
Rutsch'
auf
den
schmalen
Reifen
im
Schlitten
mit
'ner
krassen
Haube
Pipes,
rally
stripes
and
fog
lights
Auspuffrohre,
Rallye-Streifen
und
Nebelscheinwerfer
T-shirt
white,
three
stripes
with
all
ice
Weißes
T-Shirt,
drei
Streifen,
voll
mit
Ice
(Diamanten)
What
that
boy
name
Wie
heißt
der
Junge
Birdman
junior,
huh
Birdman
Junior,
heh
Fool
was
smile
but
five
is
so
wild
Der
Narr
lächelt
vielleicht,
aber
das
Feuer
ist
wild
I
can
smoke
a
green
mile
Ich
kann
'ne
grüne
Meile
rauchen
Got
a
chrome
need
a
Rolls
shined
up
for
you
baby
Hab'
Chrom,
brauch
'nen
Rolls
aufpoliert
für
dich,
Baby
Bling-blow,
I
rock
a
throwback
Jordan
23
Bling-Blow,
ich
trage
'nen
Retro
Jordan
23
Rolling
on
hot
23's
Roll'
auf
heißen
23ern
(Felgen)
Tote
a
big
glock
23
Trag'
'ne
große
Glock
23
You're
looking
at
the
seventeen
ward
of
New
Orleans
Du
siehst
hier
den
siebzehnten
Bezirk
von
New
Orleans
My
block
living
me
Mein
Block
lebt
durch
mich
I
want
you
to
look
hard
at
some
easy
money
Ich
will,
dass
du
dir
leicht
verdientes
Geld
genau
ansiehst
Stop
playing
this
is
Weezy
company
Hör
auf
zu
spielen,
das
ist
die
Weezy-Clique
I'm
the
son
of
Cash
Money
Ich
bin
der
Sohn
von
Cash
Money
The
fodd
of
the
squad
Der
Pate
der
Truppe
And
Baby
bout
to
buy
me
a
house
in
the
sky
Und
Baby
kauft
mir
bald
ein
Haus
im
Himmel
Cuz
I'm
so
fly
Weil
ich
so
fly
bin
When
my
feet
touch
the
ground
sometimes
I
gotta
ask
myself
why
Wenn
meine
Füße
den
Boden
berühren,
frag
ich
mich
manchmal
warum
Coupe
kinda
wide
but
I
move
sorta
quick
Das
Coupé
ist
ziemlich
breit,
aber
ich
beweg'
mich
ziemlich
schnell
Looking
for
my
roof
where
it
went
Such'
nach
meinem
Dach,
wo
ist
es
hin
Mink
on
the
floor
big
shoes
on
the
bed
Nerz
auf
dem
Boden,
große
Schuhe
auf
dem
Bett
Windows
are
the
tint
more
wood
than
a
bench
Die
Scheiben
sind
getönt,
mehr
Holz
als
'ne
Bank
Working
in
the
hood
more
green
than
the
Grinch
Arbeite
in
der
Hood,
mehr
Grün
(Geld)
als
der
Grinch
Please
don't
play
cuz
I'm
connected
like
Sprint
Bitte
spiel
nicht
rum,
denn
ich
bin
verbunden
wie
Sprint
Ladies
on
the
tray
popping
up
the
back-end
Mädels
im
Schlepptau,
tauchen
hinten
auf
Peppermint
leather
with
a
feather
in
my
brim
Pfefferminz-Leder
mit
'ner
Feder
in
meiner
Hutkrempe
It's
Lil
Weezy
Das
ist
Lil
Weezy
Sucking
on
my
wrist
real
breezy
Bewundere
mein
Handgelenk,
ganz
locker
And
this
is
what
I
say
when
you
see
me
Und
das
sag
ich,
wenn
du
mich
siehst
Look,
and
leave
your
broad
at
home
she
get
took
Schau
her,
und
lass
deine
Braut
zuhause,
sie
wird
geschnappt
Cuz
I'm
a
player
hold
the
game
by
the
book
Denn
ich
bin
ein
Player,
halte
das
Spiel
nach
dem
Buch
Some
call
me
Weezy
Manche
nennen
mich
Weezy
But
hoes
holla
look
at
Lil
Wayne
Aber
die
Hoes
schreien:
Schau
dir
Lil
Wayne
an
In
that
booger-green
lay
like
should've
been
Mace
In
dem
popelgrünen
Schlitten,
als
wär's
Mace
gewesen
Sweet,
do
speak
when
I
should've
put
trays
Süßer
Kerl,
redet,
obwohl
ich
Felgen
hätte
aufziehen
sollen
Forget
it
I'ma
slam
it
on
bubba-bubba-blaze
Vergiss
es,
ich
knall'
sie
drauf,
Bubba-Bubba-Blaze
(Felgen)
So
move
over
what
you
say
shortie
Also
rück
rüber,
was
sagst
du,
Shortie
We
could
do
rent
pussy
Wir
könnten
Miet-Muschi
machen
Normally
I
wouldn't
but
beating
through
the
Texas
Normalerweise
würde
ich
nicht,
aber
bretter'
durch
Texas
And
beating
went
to
the
A
Und
bretter'
weiter
nach
A
(Atlanta)
Eat
with
desert
fey
Esse
mit
Wüsten-Fey
But
yeah
I'm
on
my
way
Aber
ja,
ich
bin
auf
dem
Weg
Cuz
I
know
he
got
that
hay
Denn
ich
weiß,
er
hat
das
Heu
(Gras)
Hey
little
mami
Hey
kleine
Mami
You
a
ghetto
fire
tin
Du
bist
ein
heißes
Ghetto-Ding
You
come
to
my
post
on
the
island
Du
kommst
zu
meinem
Posten
auf
der
Insel
Come
on
that
chronic
Komm
schon,
ran
an
das
Chronic
He-he
empty
vodka
bottles
He-he,
leere
Wodkaflaschen
I
be
high
he
be
drunk
that
my
roll
model
Ich
bin
high,
er
ist
betrunken,
das
ist
mein
Vorbild
I
rolls
by
you
with
my
seat
reclining
Ich
roll'
an
dir
vorbei,
mein
Sitz
zurückgelehnt
When
I
stop
rims
don't
keep
spinning
they
keep
shining
Wenn
ich
anhalte,
drehen
sich
die
Felgen
nicht
weiter,
sie
glänzen
weiter
Money
don't
stop
keep
spinning
and
keep
grinding
Geld
hört
nicht
auf,
dreht
sich
weiter
und
das
Schuften
geht
weiter
Cash
Money
what
you
hollering,
huh
Cash
Money,
was
schreit
ihr,
heh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Wind, Brent Argovitz, Olaf Jeglitza, V. Mason, A. Kahan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.