The Red Button - Hopes Up - перевод текста песни на немецкий

Hopes Up - The Red Buttonперевод на немецкий




Hopes Up
Hoffnungen
Looks like the stars are finally lining up
Sieht aus, als würden die Sterne endlich günstig stehen
Things are starting to change.
Die Dinge fangen an, sich zu ändern.
The clouds are finally clearing up
Die Wolken lichten sich endlich
I′ve had enough of this rain
Ich habe genug von diesem Regen
But I've been fooled before
Aber ich wurde schon mal getäuscht
Thought that life was finally turning around
Dachte, das Leben würde sich endlich zum Besseren wenden
Then it turned on me and let me down so
Dann wandte es sich gegen mich und ließ mich im Stich, also
I won′t get my hopes up
Ich werde mir keine Hoffnungen machen
Won't get my hopes
Werde mir keine Hoffnungen machen
No, I won't get my hopes up
Nein, ich werde mir keine Hoffnungen machen
Won′t get my hopes up.
Werde mir keine Hoffnungen machen.
All the things that I′ve been hoping for
All die Dinge, auf die ich gehofft habe
Seem to be coming my way
Scheinen auf mich zuzukommen
I'm walking through an open door
Ich gehe durch eine offene Tür
Into a beautiful day
In einen wunderschönen Tag hinein
But why can′t I be sure
Aber warum kann ich mir nicht sicher sein
Just when things are falling right into place
Gerade wenn die Dinge sich richtig fügen
I won't stumble and fall on my face oh
Dass ich nicht stolpern und auf die Nase fallen werde, oh
"Every cloud is lined with silver", you say
"Jede Wolke hat einen Silberstreif", sagst du
But I look at a rainbow and I only see grey.
Aber ich sehe einen Regenbogen an und sehe nur Grau.
So if your life is really looking up
Also, wenn dein Leben wirklich aufwärtsgeht
And things are going your way
Und die Dinge für dich gut laufen
I hope you′ll pour yourself another cup
Hoffe ich, du schenkst dir noch einen Becher ein
Enjoy the beautiful day
Genieß den wunderschönen Tag
But how can you be sure
Aber wie kannst du dir sicher sein
Thought that life was finally turnin' around
Dachte, das Leben würde sich endlich zum Besseren wenden
Then it turned on me and let me down so
Dann wandte es sich gegen mich und ließ mich im Stich, also





Авторы: Swirsky Seth A, Ruekberg Michael H


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.