Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's No Good
Sie ist nicht gut
I
was
minding
my
own
and
I
was
sitting
alone
Ich
kümmerte
mich
um
meine
Angelegenheiten
und
saß
alleine
da,
When
trouble
come
walking
towards
me
als
Schwierigkeiten
auf
mich
zukamen.
She
had
eyes
like
Delilah
and
a
swing
in
her
hip
Sie
hatte
Augen
wie
Delilah
und
einen
Schwung
in
der
Hüfte,
With
lies
so
hypnotizing
mit
Lügen,
so
hypnotisierend.
She
had
every
man's
attention
with
all
the
wrong
intentions
Sie
hatte
die
Aufmerksamkeit
jedes
Mannes
mit
all
den
falschen
Absichten,
You
could
tell
it
from
her
mischievous
grin
man
konnte
es
an
ihrem
verschmitzten
Grinsen
erkennen.
She
was
a
soft
spoken
harlot
with
a
forked
tongue
Sie
war
eine
leise
sprechende
Hure
mit
gespaltener
Zunge,
Ready
to
throw
caution
into
the
wind
bereit,
alle
Vorsicht
in
den
Wind
zu
schlagen.
Soon
we
got
to
talking
when
a
fella
came
walking
Bald
kamen
wir
ins
Gespräch,
als
ein
Kerl
hereinkam,
In
that
room
fit
full
of
rage
in
diesen
Raum
voller
Wut.
Brandishing
a
yellow-handle
sharp
enough
for
cutting
Er
schwang
ein
Messer
mit
gelbem
Griff,
scharf
genug
zum
Schneiden,
Gonna
put
me
in
my
place
um
mich
zurechtzuweisen.
He
was
ready
to
brawl
and
I'm
telling
y'all
Er
war
bereit
zu
kämpfen,
und
ich
sage
euch,
He
was
no
kind
of
feeble
dude
er
war
kein
schwächlicher
Typ.
He
was
standing
right
above
me
Er
stand
direkt
über
mir
Looking
to
get
boogie
in
the
middle
of
a
crowded
room
und
wollte
mitten
in
einem
überfüllten
Raum
loslegen.
She's
no
good
Sie
ist
nicht
gut,
Claiming
she's
a
good-hearted
woman,
just
misunderstood
behauptet,
sie
sei
eine
gutherzige
Frau,
nur
missverstanden.
She
never
said
nothing
bout
no
ball
and
chain
Sie
hat
nie
etwas
von
einer
Kugel
am
Bein
gesagt,
Now
she's
standing
in
the
corner
trying
to
hide
her
elation
jetzt
steht
sie
in
der
Ecke
und
versucht,
ihre
Freude
zu
verbergen.
She's
no
good
Sie
ist
nicht
gut.
Ole'
fella
beat
me
to
the
punch
and
then
he
started
swinging
Der
alte
Kerl
kam
mir
zuvor
und
begann
zu
schlagen,
'Tryna
land
one
on
my
jaw
versuchte,
mir
eine
auf
den
Kiefer
zu
verpassen.
And
I
couldn't
really
blame
him
for
the
way
he
was
aiming
Und
ich
konnte
ihm
seine
Art
zu
zielen
nicht
wirklich
verdenken,
I
could
only
really
think
to
blame
her
ich
konnte
nur
daran
denken,
ihr
die
Schuld
zu
geben.
Oh
secretly
she
loved
it
the
way
we
was
fighting
Oh,
insgeheim
liebte
sie
es,
wie
wir
kämpften,
Like
some
kinda'
dirt-legged
knights
wie
irgendwelche
dreckigen
Ritter.
And
I'm
praying
he'll
keep
missing
Und
ich
bete,
dass
er
weiter
verfehlt,
Cus'
it
wasn't
my
intention
going
home
busted
up
tonight
denn
es
war
nicht
meine
Absicht,
heute
Abend
verprügelt
nach
Hause
zu
gehen.
She's
no
good
Sie
ist
nicht
gut,
Claiming
she's
a
good-hearted
woman,
just
misunderstood
behauptet,
sie
sei
eine
gutherzige
Frau,
nur
missverstanden.
She
never
said
nothing
bout
no
ball
and
chain
Sie
hat
nie
etwas
von
einer
Kugel
am
Bein
gesagt,
Now
she's
standing
in
the
corner
trying
to
hide
her
elation
jetzt
steht
sie
in
der
Ecke
und
versucht,
ihre
Freude
zu
verbergen.
She's
no
good
Sie
ist
nicht
gut.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Gerald Nix, John Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.