The Red Clay Strays - Stone's Throw - перевод текста песни на русский

Stone's Throw - The Red Clay Straysперевод на русский




Stone's Throw
В двух шагах
If you can call what we got last night sleep
Если то, что было прошлой ночью, можно назвать сном,
Lord, we got a few hours
Господи, мы поспали всего пару часов.
Blurred lines, fighting like hell
Всё как в тумане, мы дрались, как черти,
To try to keep my eyes wide open
Пытаясь держать глаза открытыми.
Always running from, running to, running late, or running out of
Вечно бежим от чего-то, к чему-то, опаздываем или чего-то не хватает.
It's the return that keeps us going
Нас держит на плаву лишь возвращение домой.
Been gone, way too long
Мы были в отъезде слишком долго,
Can't count all the roads we've been down
Не сосчитать всех дорог, по которым мы прошли.
Oughta keep it between the ditches
Надо было держаться между канавами,
Till the Dolly Parton bridge is in the front window
Пока мост Долли Партон не появится в лобовом стекле.
Been gone, way too long
Мы были в отъезде слишком долго,
Can't count all the roads we've been down
Не сосчитать всех дорог, по которым мы прошли.
Oh we're a stone's throw
О, мы в двух шагах,
Oh we're a stone's throw from home
О, мы в двух шагах от дома.
Been counting down hours for hours
Мы считали часы часами,
And now we're so close we can almost taste it
И теперь мы так близко, что почти чувствуем вкус дома.
Only 20 odd mile markers left for us to pass
Осталось всего 20 с небольшим мильных столбов,
Everything that we been needing, and missing, and wanting
Всё, что нам было нужно, чего мы так скучали и хотели,
Is just ahead waiting
Ждёт нас впереди.
Giving us even more reason to drive slower leaving
Это даёт нам ещё больше причин ехать медленнее, уезжая,
Than we do coming back
Чем когда мы возвращаемся.
Been gone, way too long
Мы были в отъезде слишком долго,
Can't count all the roads we've been down
Не сосчитать всех дорог, по которым мы прошли.
Oughta keep it between the ditches
Надо было держаться между канавами,
Till the Dolly Parton bridge is in the front window
Пока мост Долли Партон не появится в лобовом стекле.
Been gone, way too long
Мы были в отъезде слишком долго,
Can't count all the roads we've been down
Не сосчитать всех дорог, по которым мы прошли.
Oh we're a stone's throw
О, мы в двух шагах,
Lord we're a stone's throw from home
Господи, мы в двух шагах от дома.
Lord, I been gone
Господи, я был в отъезде,
Lord, I been gone
Господи, я был в отъезде,
Lord, I been gone
Господи, я был в отъезде,
I been gone
Я был в отъезде,
I been gone
Я был в отъезде,
I been gone
Я был в отъезде,
I been gone
Я был в отъезде,
I been gone
Я был в отъезде,
I been gone
Я был в отъезде,
I been gone
Я был в отъезде,
I been gone
Я был в отъезде.





Авторы: Eric Erdman, Andrew Gerald Nix


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.