Текст и перевод песни The Red Jumpsuit Apparatus - Wake Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
is
in
our
heads
Время
в
наших
головах
And
it
is
in
our
minds
И
оно
в
наших
мыслях
Everything
that
has
a
start
Всё,
что
имеет
начало
Has
a
finish
line
Имеет
финишную
черту
Do
you
ever
sit
and
marvel
Ты
когда-нибудь
сидела
и
любовалась
At
the
stars
in
the
sky?
Звёздами
в
небе?
When
you
dive
into
the
ocean
Когда
ты
ныряешь
в
океан
Do
you
still
feel
small?
Ты
всё
ещё
чувствуешь
себя
маленькой?
Do
you
dream
that
you
were
running
Тебе
снится,
что
ты
бежишь
At
the
pace
of
a
crawl
Со
скоростью
улитки
Are
you
feeling
like
you
might
be
У
тебя
есть
ощущение,
что
ты,
возможно,
Getting
sick
of
it
all?
Устала
от
всего
этого?
I
don't
wanna
live
without
your
love
Я
не
хочу
жить
без
твоей
любви
Take
me
to
a
place
up
far
above
Забери
меня
в
место
высоко-высоко
Every
second,
every
minute,
every
hour
of
life
Каждая
секунда,
каждая
минута,
каждый
час
жизни
Should
be
treated
with
the
wonder
Должны
восприниматься
с
восхищением
In
the
eyes
of
a
child
В
глазах
ребёнка
Anything
can
happen
Всё
может
случиться
When
you
have
to
lie
to
survive
Когда
приходится
лгать,
чтобы
выжить
(It's
your
own
disguise)
(Это
твоя
собственная
маскировка)
Gravity
is
bugging,
I
can't
stop
Гравитация
давит,
я
не
могу
остановиться
So
lift
me
up
Так
подними
меня
(So
lift
me
up)
(Так
подними
меня)
I
don't
wanna
live
without
your
love
Я
не
хочу
жить
без
твоей
любви
Take
me
to
a
place
up
far
above
Забери
меня
в
место
высоко-высоко
And
nothing
ever
changes
И
ничто
никогда
не
меняется
(Nothing
ever
changes)
(Ничто
никогда
не
меняется)
It's
shape
unless
you
change
it
Свою
форму,
если
ты
её
не
изменишь
(It's
shape
unless)
(Свою
форму,
если)
And
there's
no
shame
in
trying
И
нет
стыда
в
попытках
Because
we're
all
already
dying
Потому
что
мы
все
уже
умираем
I
don't
wanna
live
without
your
love
Я
не
хочу
жить
без
твоей
любви
I
don't
wanna
live
without
your
love
Я
не
хочу
жить
без
твоей
любви
(Wake
me
up)
(Разбуди
меня)
Take
me
to
a
place
up
far
above
Забери
меня
в
место
высоко-высоко
(Everything
that
has
a
start
has
a
finish
line)
(Всё,
что
имеет
начало,
имеет
финишную
черту)
(Do
you
ever
sit
and
marvel
at
the
stars
in
the
sky)
(Ты
когда-нибудь
сидела
и
любовалась
звёздами
в
небе?)
(Everything
that
has
a
start
has
a
finish
line)
(Всё,
что
имеет
начало,
имеет
финишную
черту)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Cowan, James Day
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.