Текст и перевод песни The Refrescos - A Todos Los Efectos
A Todos Los Efectos
To All Effects
Desde
pequeño
me
han
dicho
Since
I
was
a
child,
I've
been
told
Lo
que
he
y
no
he
de
hacer
What
I
should
and
shouldn't
do
Desde
la
cuna
hasta
el
nicho
From
the
cradle
to
the
grave
Y
he
pensado
"ya
está
bien"
And
I've
thought,
"Enough
is
enough."
Que
si
mi
profe,
mi
padre,
la
patria,
mi
madre
That
if
my
teacher,
my
father,
my
country,
my
mother
La
tele,
el
Estado,
los
curas
y
Dios
The
television,
the
state,
the
priests
and
God
Y
a
todos
los
efectos
en
mi
vida
mando
yo
And
to
all
effects
in
my
life,
I'm
in
charge
Yo
no
me
meto
en
sus
vidas
I
don't
interfere
in
their
lives
Y
ellos
sí
se
han
de
meter
And
they
do
have
to
interfere
Será
que
tienen
envidia
Maybe
they're
envious
O
quizás
no
follen
bien
Or
maybe
they
don't
fuck
well
Quizás
que
teman
que
venga
quien
quite
la
venda
Maybe
they
fear
that
someone
will
come
and
remove
the
blindfold
Que
cubre,
que
ciega
sus
ojos,
perdón
That
covers
and
blinds
their
eyes,
forgive
me
Que
a
todos
los
efectos
en
mi
vida
mando
yo
That
to
all
effects
in
my
life,
I'm
in
charge
Y
a
todos
los
efectos
en
mi
vida
mando
yo
And
to
all
effects
in
my
life,
I'm
in
charge
Porque
es
mi
vida,
en
mi
vida
mando
yo
Because
it's
my
life,
in
my
life
I'm
in
charge
Como
es
mi
vida,
en
mi
vida
mando
yo
Since
it's
my
life,
in
my
life
I'm
in
charge
Y
claro,
tengo
problemas
And
of
course,
I
have
problems
No
nos
vamos
a
engañar
We're
not
going
to
kid
ourselves
Mas
resistir
es
mi
lema
But
resisting
is
my
motto
Y
ya
no
voy
a
cambiar
And
I'm
not
going
to
change
anymore
Lo
que
he
sufrido
y
llorado,
mas
nunca
olvidado
What
I've
suffered
and
cried
for,
but
never
forgotten
Lo
llevo
guardado
en
el
corazón
I
keep
it
in
my
heart
Y
a
todos
los
efectos
en
mi
vida
mando
yo
And
to
all
effects
in
my
life,
I'm
in
charge
Y
a
todos
los
efectos
en
mi
vida
mando
yo
And
to
all
effects
in
my
life,
I'm
in
charge
Porque
es
mi
vida,
en
mi
vida
mando
yo
Because
it's
my
life,
in
my
life
I'm
in
charge
Como
es
mi
vida,
en
mi
vida
mando
yo
Since
it's
my
life,
in
my
life
I'm
in
charge
Y
cuando
muera
algún
día
And
when
I
die
someday
Nadie
lo
podrá
evitar
No
one
will
be
able
to
prevent
it
Y
es
que
la
muerte
en
la
vida
And
it's
that
death
in
life
Es
la
única
verdad
Is
the
only
truth
Y
lo
demás
paparruchas,
la
muerte
no
escucha
And
the
rest
is
nonsense,
death
doesn't
listen
Ni
atiende
si
luchas,
ninguna
razón
Nor
does
it
care
if
you
fight,
no
reason
Y
a
todos
los
efectos
en
mi
vida
mando
yo
And
to
all
effects
in
my
life,
I'm
in
charge
No
gastes
tanta
saliva,
mi
vida
es
mi
vida
Don't
waste
your
breath,
my
life
is
my
life
No
hurgues
la
herida
ni
des
tu
opinión
Don't
stir
the
wound
or
give
your
opinion
Que
a
todos
los
efectos
en
mi
vida
mando
yo
That
to
all
effects
in
my
life,
I'm
in
charge
Porque
es
mi
vida,
en
mi
vida
mando
yo
Because
it's
my
life,
in
my
life
I'm
in
charge
Como
es
mi
vida,
en
mi
vida
mando
yo
Since
it's
my
life,
in
my
life
I'm
in
charge
Ya
que
es
mi
vida,
en
mi
vida
mando
yo
Since
it's
my
life,
in
my
life
I'm
in
charge
Porque
es
mi
vida,
en
mi
vida
mando
yo
Because
it's
my
life,
in
my
life
I'm
in
charge
Ya
que
es
mi
vida,
en
mi
vida
mando
yo
Since
it's
my
life,
in
my
life
I'm
in
charge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.