The Refrescos - I.P.C. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Refrescos - I.P.C.




I.P.C.
CPI
(Set!)
(Set!)
Soy economista y hoy
I'm an economist and today
He de trabajar y estoy
I have to work and I'm
Con un lápiz y un papel
With a pencil and a paper
No hallar el IPC
I don't know how to find the CPI
Lo compruebo y me da mal
I check it and it's wrong
No he sacado un decimal
I didn't get a decimal
No preguntes el porqué
Don't ask me why
No hallar el IPC
I don't know how to find the CPI
(Jet!)
(Jet!)
(Set!)
(Set!)
Cinco cursos en el bar
Five courses in the bar
Aprobado por copiar
Passed by copying
Contratado por carné
Hired by ID
No hallar el IPC
I don't know how to find the CPI
Nueve noches sin dormir
Nine nights without sleep
Cien libretas, veinte bics
A hundred notebooks, twenty pens
Ya no hay whisky ni hay café
There's no more whiskey or coffee
No hallar el IPC
I don't know how to find the CPI
(Jet!)
(Jet!)
(Set!)
(Set!)
(Jet set?)
(Jet set?)
(-¿Cómo que Jet Set? Pero tú...
(-What do you mean Jet Set? But you...
-Hombre, bueno, que queda bien...
-Well, it sounds good...
-¡Pero aquí no va eso! ¡Carlos, mira esto!
-But that doesn't go here! Carlos, look at this!
-¡Carlos, no ha sido culpa mía!
-Carlos, it wasn't my fault!
-A me esperas a la salida, tío...
-You wait for me outside, dude...
-¿Que a la salida te espere?
-You want me to wait for you outside?
Te voy a partir la... ¡Ven aquí si tienes huevos!
I'm gonna break your... Come here if you have balls!
-¡Sal a la calle!
-Get out in the street!
-¡Ven aquí si tienes huevos!
-Come here if you have balls!
-¡Sal a la calle!
-Get out in the street!
-¡Ven aquí...!
-Come here...!
-¡Sal, sal!
-Get out, get out!
-¡Ven aquí si...!
-Come here if...!
-¡Sal, sal!
-Get out, get out!
-¡Ven aquí si tienes huevos!
-Come here if you have balls!
-¡Sal a la calle!)
-Get out in the street!)
Ser Mario Conde
Being Mario Conde
Es lo que quiero yo
Is what I want
Ser Mario Conde
Being Mario Conde
Hipotecario! (Hipotecario!)
Mortgage! (Mortgage!)
O Santander! (Santander!)
Or Santander! (Santander!)
Hispanoamericano! (Hispanoamericano!)
Hispanic-American! (Hispanic-American!)
O ser Caja Madrid! (Caja Madrid!)
Or be Caja Madrid! (Caja Madrid!)
El Barclays Bank! (Barclays Bank!)
Barclays Bank! (Barclays Bank!)
O ser Banesto! (Creo que son estos!)
Or be Banesto! (I think it's these!)
El BBV! (BBV!)
BBV! (BBV!)
Caixa Galicia! (Caixa Galicia!)
Caixa Galicia! (Caixa Galicia!)
Everybody clap your hands
Everybody clap your hands
Everybody clap your hands
Everybody clap your hands
(Clap your hands everybody)
(Clap your hands everybody)
(Everybody clap your hands)
(Everybody clap your hands)
C'mon boy, do it [?]
C'mon boy, do it [?]
You can use your [?] tonight, never say no, never say why
You can use your [?] tonight, never say no, never say why
C'mon boy, do it [?]
C'mon boy, do it [?]
Ser Mario Conde
Being Mario Conde
Es lo que quiero yo
Is what I want
Ser Mario Conde
Being Mario Conde
Ser Mario Conde
Being Mario Conde
Es lo que quiero yo
Is what I want
Ser Mario Conde
Being Mario Conde






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.