Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Country Soul
Alte Country-Seele
Born
and
raised
on
a
backroad
Geboren
und
aufgewachsen
auf
einer
Nebenstraße
Speaker
box
and
a
canepole
Lautsprecherbox
und
eine
Angelrute
Saturday
we
were
rebels
Samstags
waren
wir
Rebellen
But
we
were
angels
in
church
Aber
in
der
Kirche
waren
wir
Engel
Beat
up
boots
on
the
front
porch
Abgetragene
Stiefel
auf
der
Veranda
Rusty
roots
in
the
back
forty
Rostige
Wurzeln
auf
den
hinteren
vierzig
Morgen
Nothing's
ever
meant
more
to
me
than
that
dirt
Nichts
hat
mir
je
mehr
bedeutet
als
dieser
Boden
Never
givin'
up,
never
turn
it
down
Niemals
aufgeben,
niemals
leiser
drehen
Same
back
then
as
it
is
right
now
Genauso
damals
wie
heute
No
matter
where
I'm
at
man
I
know
Egal
wo
ich
bin,
ich
weiß
I
got
that
old
country
soul
Ich
hab'
diese
alte
Country-Seele
That
Boondocks
swag
in
my
stroll
Diese
Lässigkeit
vom
Lande
in
meinem
Gang
Rock
it
wherever
I
roll
Ich
rocke
es,
wo
immer
ich
bin
I
got
that
old
country
Ich
hab'
dieses
alte
Country
I
got
that
old
country
soul
Ich
hab'
diese
alte
Country-Seele
I
wouldn't
trade
it
for
gold
Ich
würde
sie
nicht
gegen
Gold
tauschen
Some
day
write
it
on
my
stone
Eines
Tages
schreibt
es
auf
meinen
Stein
I
got
that
old
country,
old
country
soul
Ich
hab'
diese
alte
Country-,
alte
Country-Seele
I'm
a
blue
ribbon
on
a
PBR
Ich
bin
eine
blaue
Schleife
auf
einem
PBR
Countin'
bliss
and
countin'
stars
Zähle
Glückseligkeit
und
zähle
Sterne
Memories
in
a
mason
jar
that
won't
let
me
go
Erinnerungen
in
einem
Einmachglas,
die
mich
nicht
loslassen
Like
an
old
guitar
in
a
brand
new
song
Wie
eine
alte
Gitarre
in
einem
brandneuen
Lied
Just
cause
you
leave
don't
mean
you're
gone
Nur
weil
du
gehst,
heißt
das
nicht,
dass
du
weg
bist
No
matter
where
I'm
at
man
I
know
Egal
wo
ich
bin,
ich
weiß
I
got
that
old
country
soul
Ich
hab'
diese
alte
Country-Seele
That
Boondocks
swag
in
my
stroll
Diese
Lässigkeit
vom
Lande
in
meinem
Gang
Rock
it
wherever
I
roll
Ich
rocke
es,
wo
immer
ich
bin
I
got
that
old
country
Ich
hab'
dieses
alte
Country
I
got
that
old
country
soul
Ich
hab'
diese
alte
Country-Seele
I
wouldn't
trade
it
for
gold
Ich
würde
sie
nicht
gegen
Gold
tauschen
Some
day
write
it
on
my
stone
Eines
Tages
schreibt
es
auf
meinen
Stein
I
got
that
old
country,
old
country
soul
Ich
hab'
diese
alte
Country-,
alte
Country-Seele
It's
who
I'll
always
be
Das
ist,
wer
ich
immer
sein
werde
It's
every
part
of
me
Es
ist
jeder
Teil
von
mir
It's
in
my
bones,
my
comfort
zone,
that
gravel
road
Es
ist
in
meinen
Knochen,
meine
Komfortzone,
diese
Schotterstraße
That
front
porch
light
that
takes
me
home
Dieses
Verandalicht,
das
mich
nach
Hause
bringt
(Oow)
oow
I
got
it
(I
got
that
Old
country
soul)
(Uuh)
uuh,
ich
hab's
(Ich
hab'
diese
alte
Country-Seele)
Never
gonna
say
it
now
Werde
sie
jetzt
nie
abschütteln
(Soul,
yeah)
I
got
that
Old
country
soul
(Seele,
yeah)
Ich
hab'
diese
alte
Country-Seele
That
Boondocks
swag
in
my
stroll
Diese
Lässigkeit
vom
Lande
in
meinem
Gang
Rock
it
wherever
I
roll
Ich
rocke
es,
wo
immer
ich
bin
I
got
that
old
country
Ich
hab'
dieses
alte
Country
I
got
that
old
country
soul
Ich
hab'
diese
alte
Country-Seele
I
wouldn't
trade
it
for
gold
Ich
würde
sie
nicht
gegen
Gold
tauschen
Some
day
write
it
on
my
stone
Eines
Tages
schreibt
es
auf
meinen
Stein
I
got
that
old
country,
old
country
soul,
yeah
Ich
hab'
diese
alte
Country-,
alte
Country-Seele,
yeah
(I
got
that
old
country
soul)
(Ich
hab'
diese
alte
Country-Seele)
(And
it
never
gonna
change)
(Und
es
wird
sich
nie
ändern)
I
got
that
old
country
Ich
hab'
dieses
alte
Country
Old
country
soul
Alte
Country-Seele
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Clark, William King, Travis Peter Wood, Dakota Jay, Jenna Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.