Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're Back Baby
Wir sind zurück, Baby
It's
been
a
minute
since
Es
ist
eine
Minute
her,
seit
I
had
a
drink
in
my
hand
ich
einen
Drink
in
der
Hand
hatte
Couple
friends
Ein
paar
Freunde
Catching
up
on
them
how
you
been's
Hol'n
das
"Wie
geht's"
nach
It's
been
a
minute
since
Es
ist
eine
Minute
her,
seit
I
had
a
drink
in
my
hand
ich
einen
Drink
in
der
Hand
hatte
It's
been
awhile
girl
Es
ist
eine
Weile
her,
Mädchen
Yeah
it's
been
too
long
Ja,
es
war
zu
lange
Since
you
let
your
hair
down
Seit
du
deine
Haare
hast
hängen
lassen
To
a
country
song
Zu
einem
Country-Song
It's
been
awhile
girl
Es
ist
eine
Weile
her,
Mädchen
Yeah
it's
been
too
long
Ja,
es
war
zu
lange
And
all
it
takes
is
Und
alles
was
es
braucht
ist
And
faster
than
the
speed
of
Bud
Light
Und
schneller
als
die
Geschwindigkeit
von
Bud
Light
We're
back
baby
Wir
sind
zurück,
Baby
Yeah
we're
back
like
we
never
even
left
baby
Ja,
wir
sind
zurück,
als
wären
wir
nie
weg
gewesen,
Baby
Like
the
feeling
that
you
get
Wie
das
Gefühl,
das
du
bekommst
When
there
ain't
no
neon
sign
of
stopping
Wenn
kein
Neonzeichen
mehr
aufhört
Like
there's
a
good
time
just
waiting
on
ya
Als
ob
eine
gute
Zeit
nur
auf
dich
wartet
We're
back
baby
Wir
sind
zurück,
Baby
That's
an
ice
cold
Friday
night
fact
baby
Das
ist
eine
eiskalte
Freitagabend-Tatsache,
Baby
Same
time
same
buzz
same
sun
fading
Gleiche
Zeit,
gleicher
Schwips,
gleiche
untergehende
Sonne
When
the
first
ones
cracked
Wenn
die
erste
geknackt
wird
It's
like
no
time's
passed
Ist
es,
als
wäre
keine
Zeit
vergangen
And
just
like
that
Und
genau
so
We're
back
baby
Sind
wir
zurück,
Baby
It's
been
forever
since
Es
ist
eine
Ewigkeit
her,
seit
I've
had
these
blue
jeans
on
ich
diese
Blue
Jeans
anhatte
Two
steppin'
with
a
cowboy
in
a
honky
tonk
Two-Stepp'n
mit
einem
Cowboy
in
einer
Honky
Tonk
It's
been
forever
since
Es
ist
eine
Ewigkeit
her,
seit
I've
had
these
blue
jeans
on
ich
diese
Blue
Jeans
anhatte
All
it
takes
is
Alles
was
es
braucht
ist
And
faster
than
the
speed
of
Bud
Light
Und
schneller
als
die
Geschwindigkeit
von
Bud
Light
We're
back
baby
Wir
sind
zurück,
Baby
Yeah
we're
back
like
we
never
even
left
baby
Ja,
wir
sind
zurück,
als
wären
wir
nie
weg
gewesen,
Baby
Like
the
feeling
that
you
get
Wie
das
Gefühl,
das
du
bekommst
When
there
ain't
no
neon
sign
of
stopping
Wenn
kein
Neonzeichen
mehr
aufhört
Like
there's
a
good
time
just
waiting
on
ya
Als
ob
eine
gute
Zeit
nur
auf
dich
wartet
We're
back
baby
Wir
sind
zurück,
Baby
That's
an
ice
cold
Friday
night
fact
baby
Das
ist
eine
eiskalte
Freitagabend-Tatsache,
Baby
Same
time
same
buzz
same
sun
fading
Gleiche
Zeit,
gleicher
Schwips,
gleiche
untergehende
Sonne
When
the
first
ones
cracked
Wenn
die
erste
geknackt
wird
It's
like
no
time's
passed
Ist
es,
als
wäre
keine
Zeit
vergangen
And
just
like
that
Und
genau
so
We're
back
baby
Sind
wir
zurück,
Baby
Been
a
minute
War
'ne
Minute
Been
awhile
War
'ne
Weile
Man
it's
been
too
long
Mann,
es
war
zu
lange
Right
where
we
left
it
Genau
da,
wo
wir's
ließen
Like
we've
never
been
gone
Als
wären
wir
nie
weg
gewesen
We're
back
baby
Wir
sind
zurück,
Baby
Yeah
we're
back
like
we
never
even
left
baby
Ja,
wir
sind
zurück,
als
wären
wir
nie
weg
gewesen,
Baby
Like
the
feeling
that
you
get
Wie
das
Gefühl,
das
du
bekommst
When
there
ain't
no
neon
sign
of
stopping
Wenn
kein
Neonzeichen
mehr
aufhört
Like
there's
a
good
time
just
waiting
on
ya
Als
ob
eine
gute
Zeit
nur
auf
dich
wartet
We're
back
baby
Wir
sind
zurück,
Baby
That's
an
ice
cold
Friday
night
fact
baby
Das
ist
eine
eiskalte
Freitagabend-Tatsache,
Baby
Same
time
same
buzz
same
sun
fading
Gleiche
Zeit,
gleicher
Schwips,
gleiche
untergehende
Sonne
When
the
first
ones
cracked
Wenn
die
erste
geknackt
wird
It's
like
no
times
passed
Ist
es,
als
wäre
keine
Zeit
vergangen
And
just
like
that
Und
genau
so
We're
back
baby
Sind
wir
zurück,
Baby
(Been
a
minute)
(War
'ne
Minute)
(Been
awhile)
(War
'ne
Weile)
(Man
it's
been
too
long)
(Mann,
es
war
zu
lange)
(Right
where
we
left
it)
(Genau
da,
wo
wir's
ließen)
(Like
we've
never
been
gone)
(Als
wären
wir
nie
weg
gewesen)
We're
back
baby
Wir
sind
zurück,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Reid, Scott Helman, Callum Maudsley, Jenna Walker, Stuart Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.