The Reklaws - Where I'm From - Acoustic Version - перевод текста песни на немецкий

Where I'm From - Acoustic Version - The Reklawsперевод на немецкий




Where I'm From - Acoustic Version
Woher ich komme - Akustikversion
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, woher ich komme
You might have never heard the rain on an old tin roof
Hast du vielleicht nie den Regen auf einem alten Blechdach gehört
Kicked an inch of dirt off an ol' pair of boots like I did
Nie einen Zentimeter Dreck von alten Stiefeln geklopft, so wie ich
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, woher ich komme
You might have never got a truck stuck in the mud
Hast du vielleicht nie einen Truck im Schlamm festgefahren
Mixed coke and club in a sonic cup on a weekend
Nie Cola und Club-Soda in einem Sonic-Becher an einem Wochenende gemischt
Oh... it might sound crazy
Oh... es mag verrückt klingen
But oh... that's what made me
Aber oh... das hat mich zu dem gemacht, was ich bin
You might think there ain't much to it
Du denkst vielleicht, da ist nicht viel dran
You wouldn't know less you've been through it
Du würdest es nicht wissen, wenn du es nicht erlebt hättest
Think it's all backroads, bonfires, cornfields, and country music
Denkst, es sind nur Feldwege, Lagerfeuer, Maisfelder und Country-Musik
Might be just some town you ain't heard of
Vielleicht ist es nur irgendeine Stadt, von der du noch nie gehört hast
It ain't all you know and everything you love
Es ist nicht dein Ein und Alles, nicht alles, was du liebst
Yea, you might have never done anyone of those things of I've done
Ja, du hast vielleicht nie eines dieser Dinge getan, die ich getan habe
If you ain't from where I'm from, where I'm from, where I'm from
Wenn du nicht von da bist, woher ich komme, woher ich komme, woher ich komme
If you ain't from where I'm from, where I'm from, where I'm from
Wenn du nicht von da bist, woher ich komme, woher ich komme, woher ich komme
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, woher ich komme
You might have never heard a choir of crickets sing
Hast du vielleicht nie einen Chor von Grillen singen gehört
Learned a dirt road lesson on a front porch swing like I did
Nie eine Lektion auf einem Feldweg gelernt, auf einer Verandaschaukel, so wie ich
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, woher ich komme
You might have never left the doors unlocked or a kissed
Hast du vielleicht nie die Türen unverschlossen gelassen oder geküsst
A boy on a pinewood dock on a riverbed while the sunsets
Einen Jungen auf einem Kiefernholzsteg an einem Flussbett, während die Sonne untergeht
You might think there ain't much to it
Du denkst vielleicht, da ist nicht viel dran
But you wouldn't know less you've been through it
Aber du würdest es nicht wissen, wenn du es nicht erlebt hättest
It's just backroads, bonfires, cornfields, and country music
Es sind nur Feldwege, Lagerfeuer, Maisfelder und Country-Musik
Might be some town you ain't heard of
Vielleicht ist es nur irgendeine Stadt, von der du noch nie gehört hast
It ain't all you know and everything you love
Es ist nicht dein Ein und Alles, nicht alles, was du liebst
Yea, you might have never done anyone of those things of I've done
Ja, du hast vielleicht nie eines dieser Dinge getan, die ich getan habe
If you ain't from where I'm from, where I'm from, where I'm from
Wenn du nicht von da bist, woher ich komme, woher ich komme, woher ich komme
If you ain't from where I'm from, where I'm from, where I'm from
Wenn du nicht von da bist, woher ich komme, woher ich komme, woher ich komme
Oh... it might sound crazy
Oh... es mag verrückt klingen
But oh... that's what made me
Aber oh... das hat mich zu dem gemacht, was ich bin
You might think there ain't much to it
Du denkst vielleicht, da ist nicht viel dran
But you wouldn't know less you've been through it
Aber du würdest es nicht wissen, wenn du es nicht erlebt hättest
It's just backroads, bonfires, cornfields, and country music
Es sind nur Feldwege, Lagerfeuer, Maisfelder und Country-Musik
Might be some town you ain't heard of
Vielleicht ist es nur irgendeine Stadt, von der du noch nie gehört hast
It ain't all you know and everything you love
Es ist nicht dein Ein und Alles, nicht alles, was du liebst
Yea, you might have never done anyone of those things of I've done
Ja, du hast vielleicht nie eines dieser Dinge getan, die ich getan habe
If you ain't from where I'm from, where I'm from, where I'm from
Wenn du nicht von da bist, woher ich komme, woher ich komme, woher ich komme
If you ain't from where I'm from, where I'm from, where I'm from
Wenn du nicht von da bist, woher ich komme, woher ich komme, woher ich komme
If you ain't from where I'm from, where I'm from, where I'm from
Wenn du nicht von da bist, woher ich komme, woher ich komme, woher ich komme
If you ain't from where I'm from, where I'm from, where I'm from
Wenn du nicht von da bist, woher ich komme, woher ich komme, woher ich komme





Авторы: Todd Sherman Clark, Gavin Slate, Travis Wood, Jenna Rae Walker, Stuart Connor Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.