The Reklaws - Where I'm From - перевод текста песни на немецкий

Where I'm From - The Reklawsперевод на немецкий




Where I'm From
Wo ich herkomme
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, wo ich herkomme
You might have never heard the rain on an old tin roof
Hast du vielleicht noch nie den Regen auf einem alten Blechdach gehört
Kicked an inch of dirt off an ol' pair of boots
Den Dreck von einem alten Paar Stiefel abgeklopft
Like I did (like I did)
So wie ich (so wie ich)
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, wo ich herkomme
You might have never got a truck stuck in the mud
Hast du vielleicht noch nie einen Truck im Schlamm festgefahren
Mixed coke and club in a Sonic cup
Cola und Whiskey in einem Sonic-Becher gemischt
On a weekend (on a weekend)
An einem Wochenende (an einem Wochenende)
Oh, it might sound crazy
Oh, das klingt vielleicht verrückt
But oh, that's what made me
Aber oh, das hat mich zu dem gemacht, was ich bin
You might think there ain't much to it
Du denkst vielleicht, da ist nicht viel dran
You wouldn't know unless you've been through it
Du wüsstest es nicht, wenn du es nicht selbst erlebt hättest
Think it's all backroads, bonfires, cornfields, and country music
Denkst, es sind nur Feldwege, Lagerfeuer, Maisfelder und Country-Musik
Might be just some town you ain't heard of
Ist vielleicht nur irgendeine Stadt, von der du noch nie gehört hast
It ain't all you know and everything you love
Für dich ist es nicht alles, was du kennst und alles, was du liebst
Yeah, you might have never done anyone of those things I've done
Ja, du hast vielleicht keines dieser Dinge getan, die ich getan habe
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, wo ich herkomme
Where I'm from, where I'm from
Wo ich herkomme, wo ich herkomme
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, wo ich herkomme
Where I'm from, where I'm from
Wo ich herkomme, wo ich herkomme
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, wo ich herkomme
You might have never heard a choir of crickets sing
Hast du vielleicht noch nie einen Chor von Grillen singen gehört
Learned a dirt road lesson on a front porch swing
Auf der Verandaschaukel Lektionen fürs Leben gelernt
Like I did (like I did)
So wie ich (so wie ich)
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, wo ich herkomme
You might have never left you doors unlocked
Hast du vielleicht noch nie deine Türen unverschlossen gelassen
Or kissed a boy on a pinewood dock on a riverbed
Oder einen Jungen auf einem Kiefernholzsteg an einem Flussbett geküsst
While the sun sets
Während die Sonne untergeht
You might think there ain't much to it
Du denkst vielleicht, da ist nicht viel dran
But you wouldn't know unless you've been through it
Aber du wüsstest es nicht, wenn du es nicht selbst erlebt hättest
Think it's all backroads, bonfires, cornfields, and country music
Denkst, es sind nur Feldwege, Lagerfeuer, Maisfelder und Country-Musik
Might be just some town you ain't heard of
Ist vielleicht nur irgendeine Stadt, von der du noch nie gehört hast
It ain't all you know and everything you love
Für dich ist es nicht alles, was du kennst und alles, was du liebst
Yeah you might have never done anyone of those things I've done
Ja, du hast vielleicht keines dieser Dinge getan, die ich getan habe
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, wo ich herkomme
Where I'm from, where I'm from
Wo ich herkomme, wo ich herkomme
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, wo ich herkomme
Where I'm from, where I'm from
Wo ich herkomme, wo ich herkomme
Oh, it might sound crazy
Oh, das klingt vielleicht verrückt
But oh, that's what made me
Aber oh, das hat mich zu dem gemacht, was ich bin
You might think there ain't much to it
Du denkst vielleicht, da ist nicht viel dran
But you wouldn't know unless you've been through it
Aber du wüsstest es nicht, wenn du es nicht selbst erlebt hättest
Think it's all backroads, bonfires, cornfields, and country music
Denkst, es sind nur Feldwege, Lagerfeuer, Maisfelder und Country-Musik
Might be just some town you ain't heard of
Ist vielleicht nur irgendeine Stadt, von der du noch nie gehört hast
It ain't all you know and everything you love
Für dich ist es nicht alles, was du kennst und alles, was du liebst
Yeah you might have never done any one of those things I've done
Ja, du hast vielleicht keines dieser Dinge getan, die ich getan habe
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, wo ich herkomme
Where I'm from, where I'm from
Wo ich herkomme, wo ich herkomme
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, wo ich herkomme
Where I'm from, where I'm from
Wo ich herkomme, wo ich herkomme
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, wo ich herkomme
Where I'm from, where I'm from
Wo ich herkomme, wo ich herkomme
If you ain't from where I'm from
Wenn du nicht von da bist, wo ich herkomme
Where I'm from, where I'm from
Wo ich herkomme, wo ich herkomme





Авторы: Todd Sherman Clark, Gavin Slate, Travis Wood, Jenna Rae Walker, Stuart Connor Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.