The Rembrandts - Friends - перевод текста песни на немецкий

Friends - The Rembrandtsперевод на немецкий




Friends
Freunde
So no one told you life was gonna be this way?
Also, hat dir niemand gesagt, dass das Leben so sein würde?
Your job's a joke, you're broke, your love life's
Dein Job ist ein Witz, du bist pleite, dein Liebesleben ist
D.O.A
tot.
It's like you're always stuck in second gear
Es ist, als wärst du immer im zweiten Gang stecken geblieben.
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year, But I'll be there for you
Wenn es nicht dein Tag, deine Woche, dein Monat oder sogar dein Jahr war, aber ich werde für dich da sein
(When the rain starts to pour)
(Wenn der Regen anfängt zu gießen)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
(Like I've been there before)
(Wie ich schon mal da war)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
('Cause you're there for me too)
(Weil du auch für mich da bist)
You're still in bed at ten and work began at eight
Du liegst um zehn noch im Bett und die Arbeit begann um acht
You've burned your breakfast, so far things are going great
Du hast dein Frühstück anbrennen lassen, bis jetzt läuft alles großartig
Your mother warned you there'd be days like these
Deine Mutter hat dich gewarnt, dass es solche Tage geben würde
But she didn't tell you when the world has brought you down to your knees
Aber sie hat dir nicht gesagt, wann die Welt dich in die Knie gezwungen hat
(And) I'll be there for you
(Und) Ich werde für dich da sein
(When the rain starts to pour)
(Wenn der Regen anfängt zu gießen)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
(Like I've been there before)
(Wie ich schon mal da war)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
('Cause you're there for me too)
(Weil du auch für mich da bist)
No one could ever know me
Niemand könnte mich je kennen
No one could ever see me
Niemand könnte mich je sehen
Seems you're the only one who knows what it's like to be me
Scheint, als wärst du die Einzige, die weiß, wie es ist, ich zu sein
Someone to face the day with,
Jemand, mit dem ich den Tag angehen kann,
Make it through all the rest with
Mit dem ich alles andere durchstehen kann
Someone I'll always laugh with
Jemand, mit dem ich immer lachen werde
Even at my worst, I'm best with you,
Auch wenn ich am schlechtesten bin, mit dir bin ich am besten,
Yeah!
Yeah!
Awesome Instumental Part
Fantastischer Instrumentalteil
It's like you're always stuck in second gear
Es ist, als wärst du immer im zweiten Gang stecken geblieben
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year
Wenn es nicht dein Tag, deine Woche, dein Monat oder sogar dein Jahr war
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
(When the Rain starts to pour)
(Wenn der Regen anfängt zu gießen)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
(Like I've been there before)
(Wie ich schon mal da war)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
('Cause you're there for me too)
(Weil du auch für mich da bist)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
(When the rain starts to pour)
(Wenn der Regen anfängt zu gießen)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
(Like I've been there before)
(Wie ich schon mal da war)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
('Cause you're there for me too)
(Weil du auch für mich da bist)





Авторы: Michael Jay Skloff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.