The Rembrandts - Happiness - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Rembrandts - Happiness




Happiness
Счастье
Life goes on... at least that's what they say
Жизнь продолжается... по крайней мере, так говорят
Though dreams may die... they never fade away
Хотя мечты могут умереть... они никогда не исчезают
Yesterday is gone forever-Would you trade tomorrow for today
Вчерашний день ушел навсегда - Разве ты променяешь завтрашний день на сегодняшний?
I had given up all hope, of ever feeling like I had
Я потерял всякую надежду почувствовать то, что чувствовал когда-то
In the days of our perfection, 'fore everything went bad
В дни нашего совершенства, до того, как все пошло прахом
When I think of all those heart aches... it amazes me, no end
Когда я думаю о всех этих сердечных болях... это поражает меня до глубины души
We could rise to this occassion... find our happiness again
Мы могли бы справиться с этим... вновь обрести наше счастье
Locked in time... together in the past
Заперты во времени... вместе в прошлом
Our innocence... was never meant to last
Нашей невинности... не суждено было длиться вечно
So we share our final sunset... and we got our separate ways
Так мы встретили наш последний закат... и пошли разными путями
I had given up all hope, of ever feeling like I had
Я потерял всякую надежду почувствовать то, что чувствовал когда-то
In the days of our perfection-'fore everything went bad
В дни нашего совершенства, до того, как все пошло прахом
When I think of all those heart aches... it amazes me, no end
Когда я думаю о всех этих сердечных болях... это поражает меня до глубины души
We could rise to this occassion... find our happiness again
Мы могли бы справиться с этим... вновь обрести наше счастье
Find our happiness again
Вновь обрести наше счастье
Find our happiness again
Вновь обрести наше счастье
I can never find our happiness again
Я никогда не смогу вновь обрести наше счастье
Ohh... na na na na na na
Ох... на на на на на на
Na na na na na na
На на на на на на
Oh we'll never find our happiness again
О, мы никогда не сможем вновь обрести наше счастье
(To fade)
(Затихает)





Авторы: Danny Wilde, Phil Solem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.