Текст и перевод песни The Replacements - Cruella Deville
Cruella
de
Ville,
Cruella
de
Ville
Круэлла
Де
Вилль,
Круэлла
Де
Вилль
If
she
doesn′t
scare
you,
no
evil
thing
will
Если
она
не
пугает
тебя,
то
никакое
зло
не
испугает.
To
see
her
is
to
take
a
sudden
chill
Увидеть
ее-значит
испытать
внезапный
озноб.
Cruella,
Cruella
de
Ville
Круэлла,
Круэлла
Де
Вилль.
The
glare
in
her
look,
the
ice
in
her
stare
Блеск
в
ее
взгляде,
лед
в
ее
взгляде.
You
innocent
children,
you'd
better
beware
Вам,
невинным
детям,
лучше
остерегаться.
The
world
was
such
a
wholesome
place
until
Мир
был
таким
здоровым
местом,
пока
...
Cruella,
Cruella
de
Ville
Круэлла,
Круэлла
Де
Вилль.
First,
you
think
think
she′s
a
devil
(she's
a
devil)
Во-первых,
ты
думаешь,
что
она
дьявол
(она
дьявол).
And
after
time
has
worn
away
the
shock
И
после
того,
как
время
прошло,
шок
прошел.
You
come
to
realize,
you
see
it
in
her
eyes
Ты
начинаешь
понимать,
ты
видишь
это
в
ее
глазах.
She's
watching
you
from
underneath
a
rock
Она
наблюдает
за
тобой
из-под
скалы.
That
vampire
bat
that
in
she
released
Та
вампирская
летучая
мышь
которую
она
выпустила
She
ought
to
be
locked
up
and
never
released
Ее
следовало
бы
запереть
и
никогда
не
выпускать.
Like
a
spider
for
the
kill,
that′s
old
Как
паук
на
добычу,
это
старо.
Cruella,
Cruella
de
Ville
Круэлла,
Круэлла
Де
Вилль.
First,
you
think
think
she′s
a
devil
(she's
a
devil)
Во-первых,
ты
думаешь,
что
она
дьявол
(она
дьявол).
And
after
time
has
worn
away
the
shock
И
после
того,
как
время
прошло,
шок
прошел.
You
come
to
realize,
you
see
it
in
her
eyes
Ты
начинаешь
понимать,
ты
видишь
это
в
ее
глазах.
She′s
babi-bidi-babi-bidi-badi-bah!
Она
Баби-биди-Баби-биди-Бади-ба!
That
vampire
bat
that
in
she
released
Та
вампирская
летучая
мышь
которую
она
выпустила
She
ought
to
be
locked
up
and
tossed
away
the
keys
Ее
следовало
бы
запереть
и
выбросить
ключи.
The
world
was
such
a
wholesome
place
until
Мир
был
таким
здоровым
местом,
пока
...
Cruella,
Cruella
de
Ville
Круэлла,
Круэлла
Де
Вилль.
Cruella,
Cruella
de
Ville
Круэлла,
Круэлла
Де
Вилль.
Have
memory!
Имей
память!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leven Melville A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.