Текст и перевод песни The Replacements - Stuck In the Middle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck In the Middle
Застрял посередине
I
sit
and
think
about
the
day
that
you′re
gonna
die
Я
сижу
и
думаю
о
том
дне,
когда
ты
умрешь,
'Cause
your
wrinkled
eyes
betrayed
the
joy
with
which
you
smiled
Ведь
твои
морщинистые
глаза
выдали
ту
радость,
с
которой
ты
улыбалась.
Care
to
see
my
reason?
Хочешь
узнать
мою
причину?
Care
to
put
your
life
in
mine?
Хочешь
вложить
свою
жизнь
в
мою?
Looking
at
life
from
the
perspective
of
a
boy
Смотрю
на
жизнь
глазами
мальчика,
Who′s
learnt
to
love
you
but
has
also
learned
to
grow
Который
научился
любить
тебя,
но
также
научился
взрослеть.
Could
we
make
it
better,
stormy
weather?
Могли
бы
мы
сделать
все
лучше,
в
эту
ненастную
погоду?
Oh,
oh,
oh,
is
there
anybody
home?
О,
о,
о,
есть
кто-нибудь
дома?
Who
will
believe
me,
won't
deceive
me
Кто
поверит
мне,
не
обманет
меня,
Who'll
try
to
teach
me?
Кто
попытается
научить
меня?
Ah,
ah,
ah,
is
there
anybody
home?
А,
а,
а,
есть
кто-нибудь
дома?
Who
wants
to
have
me,
just
to
love
me?
Кто
хочет
принять
меня,
просто
любить
меня?
Stuck
in
the
middle
Застрял
посередине.
I
look
at
you
Я
смотрю
на
тебя,
You
look
at
me
Ты
смотришь
на
меня,
We
bite
each
other
Мы
кусаем
друг
друга,
And
with
your
bitter
words
you
kick
me
in
the
gutter
И
своими
горькими
словами
ты
пинаешь
меня
в
канаву.
But
my
troops
are
bigger
than
yours
Но
мое
войско
больше
твоего,
′Cause
you′ll
never
stand
my
fight
Ведь
ты
никогда
не
выдержишь
моей
борьбы.
Ours
is
a
family
that's
based
upon
tradition
Наша
семья
основана
на
традициях,
But
with
my
careless
words
I
tread
upon
your
vision
Но
своими
неосторожными
словами
я
попираю
твои
представления.
Are
five
kids
better
than
one,
who′d
busy
like
to
be
gone?
Пятеро
детей
лучше,
чем
один,
который
хочет
сбежать?
Oh,
oh,
oh,
is
there
anybody
home?
О,
о,
о,
есть
кто-нибудь
дома?
Who
will
believe
me,
won't
deceive
me
Кто
поверит
мне,
не
обманет
меня,
Who′ll
try
to
teach
me?
Кто
попытается
научить
меня?
Ah,
ah,
ah,
is
there
anybody
home?
А,
а,
а,
есть
кто-нибудь
дома?
Who
wants
to
have
me,
just
to
love
me?
Кто
хочет
принять
меня,
просто
любить
меня?
Stuck
in
the
middle
Застрял
посередине.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
This
is
to
my
name
Это
мое
имя,
This
ain't
a
greater
plan
to
break
your
heart
of
me
Это
не
великий
план
разбить
мне
сердце.
I
know
that
what
I′ve
started
means
that
when
we
have
parted
Я
знаю,
что
то,
что
я
начал,
означает,
что
когда
мы
расстанемся,
I
can
live
in
honesty
Я
смогу
жить
честно.
Oh,
oh,
oh,
is
there
anybody
home?
О,
о,
о,
есть
кто-нибудь
дома?
Who
will
believe
me,
won't
deceive
me
Кто
поверит
мне,
не
обманет
меня,
Who'll
try
to
teach
me?
Кто
попытается
научить
меня?
Ah,
ah,
ah,
is
there
anybody
home?
А,
а,
а,
есть
кто-нибудь
дома?
Who
wants
to
have
me,
just
to
love
me?
Кто
хочет
принять
меня,
просто
любить
меня?
Stuck
in
the
middle
Застрял
посередине.
Stuck
in
the
middle
Застрял
посередине.
Stuck
in
the
middle
Застрял
посередине.
Stuck
in
the
middle
Застрял
посередине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Westerberg, Tommy Stinson, Chris Mars, Bob Stinson
Альбом
Stink
дата релиза
01-06-1982
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.