Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Beekeeper's Daughter
Die Bienenzüchterstochter
Leave
me
alone
Lass
mich
allein
I'm
on
the
phone
Ich
bin
am
Telefon
I
wish
you'd
only
Ich
wünschte,
du
würdest
nur
Leave
me
alone
Mich
allein
lassen
Tripping
over
Rover,
he
landed
in
clover
Über
Rover
gestolpert,
landete
er
im
Klee
With
bees
stinging
his
face
and
his
hands
Während
Bienen
sein
Gesicht
und
seine
Hände
stachen
Running
back
inside,
he
attempted
to
hide
Zurück
nach
drinnen
rennend,
versuchte
er
sich
zu
verstecken
But
they
saw
the
direction
he
ran
Aber
sie
sahen
die
Richtung,
in
die
er
rannte
Alone
in
a
closet
he
noticed
some
droplets
Allein
in
einem
Schrank
bemerkte
er
einige
Tropfen
That
were
beginning
to
cover
his
clothes
Die
begannen,
seine
Kleidung
zu
bedecken
Worse
than
the
bleeding,
he
started
beating
Schlimmer
als
das
Bluten,
begann
er
zu
schlagen
Bees
that
were
stinging
his
eyes
and
his
nose
Bienen,
die
seine
Augen
und
seine
Nase
stachen
Running
outside
he
tripped
as
he
tried
Nach
draußen
rennend,
stolperte
er,
als
er
versuchte
To
lure
the
bees
back
into
the
hive
Die
Bienen
zurück
in
den
Bienenstock
zu
locken
His
leg
was
broken
but
he
started
hoping
Sein
Bein
war
gebrochen,
aber
er
begann
zu
hoffen
Bees
would
respond
to
a
melody
so
Die
Bienen
würden
auf
eine
Melodie
reagieren,
also
He
started
whistling
a
tune
making
mistle
Begann
er
eine
Melodie
zu
pfeifen,
die
Mistel-
Toe
reminisce
in
the
back
in
his
mind
zweige
in
seinem
Hinterkopf
schwelgen
ließ
Then
suddenly
there
was
nothing
to
see
Dann
war
plötzlich
nichts
mehr
zu
sehen
The
bees
had
blended
into
summertime
Die
Bienen
waren
mit
dem
Sommer
verschmolzen
Jingle
Bells
made
a
minute
from
hell
Jingle
Bells
ließ
eine
Höllenminute
Dissipate
as
my
daddy
cried
Sich
auflösen,
als
mein
Papa
weinte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hardy Winfred Fox, Homer Flynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.