Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
what's
this?
It
looks
like
a
letter,
but
it's
so
formal
looking
Oh,
was
ist
das?
Es
sieht
aus
wie
ein
Brief,
aber
er
ist
so
förmlich
It's
an
invitation
to
a
party
for
Olympia
Caligar
Es
ist
eine
Einladung
zu
einer
Party
für
Olympia
Caligar
Oh,
this
must
be
Professor
Caligari's
daughter,
Olympia,
she
must
be
the
one
I
keep
seeing
in
the
upstairs
window
Oh,
das
muss
Professor
Caligaris
Tochter
sein,
Olympia,
sie
muss
diejenige
sein,
die
ich
immer
im
oberen
Fenster
sehe
She's
going
to
sing
and
she's
going
to
play
the
piano
Sie
wird
singen
und
sie
wird
Klavier
spielen
Beautiful
Dreamer,
please
sleep
with
me
Schöne
Träumerin,
bitte
schlaf
mit
mir
Bask
on
a
blanket
of
slumber
so
sweet
Sonnen
dich
auf
einer
Decke
so
süßen
Schlummers
Welcome
a
world
that
never
decays
and
opens
to
ultimate
love
everyday
Begrüße
eine
Welt,
die
niemals
zerfällt
und
sich
täglich
der
ultimativen
Liebe
öffnet
Beautiful
Dreamer,
king
of
my
song
Schöne
Träumerin,
Königin
meines
Liedes
Pursue
my
passion
with
limitless
need
deep
in
a
dream
that's
lovely
and
long
Verfolge
meine
Leidenschaft
mit
grenzenlosem
Verlangen
tief
in
einem
Traum,
der
lieblich
und
lang
ist
Beautiful
Dreamer,
won't
you
sleep
with
me
Schöne
Träumerin,
willst
du
nicht
mit
mir
schlafen
Beautiful
Dreamer,
won't
you
sleep
with
us?
Schöne
Träumerin,
willst
du
nicht
mit
uns
schlafen?
Beautiful
Dreamer,
won't
you
sleep
with
us
tonight?
Schöne
Träumerin,
willst
du
nicht
heute
Nacht
mit
uns
schlafen?
Beautiful
Dreamer,
won't
you
sleep
with
us?
Schöne
Träumerin,
willst
du
nicht
mit
uns
schlafen?
Beautiful
Dreamer,
won't
you
sleep
with
us
tonight?
Schöne
Träumerin,
willst
du
nicht
heute
Nacht
mit
uns
schlafen?
Beautiful
Dreamer,
won't
you
sleep
with
us?
Schöne
Träumerin,
willst
du
nicht
mit
uns
schlafen?
Her
eyes,
her
eyes
seem
to
have
this
power
Ihre
Augen,
ihre
Augen
scheinen
diese
Macht
zu
haben
When
I
look
into
them
it's
almost
like
I
can
hear
her
thoughts
Wenn
ich
in
sie
blicke,
ist
es
fast
so,
als
könnte
ich
ihre
Gedanken
hören
I
can
hear
her
thoughts
and
they're
singing,
it's
the
most
beautiful
voice
in
the
world
Ich
kann
ihre
Gedanken
hören
und
sie
singen,
es
ist
die
schönste
Stimme
der
Welt
Let
the
trees
bend
with
the
breeze
Lass
die
Bäume
sich
im
Winde
biegen
Let
the
waves
defend
the
seas
Lass
die
Wellen
die
Meere
verteidigen
Let
our
love
appreciate
that
life
is
only
borrowed
Lass
unsere
Liebe
erkennen,
dass
das
Leben
nur
geliehen
ist
Let
the
lame
have
their
disease
Lass
die
Lahmen
ihre
Krankheit
haben
Let
the
truth
have
Socrates
Lass
die
Wahrheit
Sokrates
haben
Let
our
love
become
the
grease
that
slides
away
from
sorrow
Lass
unsere
Liebe
das
Schmiermittel
werden,
das
vom
Kummer
weggleitet
Let
the
humble
have
their
knees
Lass
die
Demütigen
ihre
Knie
haben
Let
the
pinnacles
be
pleased
Lass
die
Gipfel
erfreut
sein
Let
our
love
become
the
seeds
that
turn
into
tomorrow
Lass
unsere
Liebe
die
Samen
werden,
die
sich
ins
Morgen
verwandeln
I
guess
even
the
Sandman
must
feel
some
kind
of
love
Ich
nehme
an,
sogar
der
Sandmann
muss
eine
Art
Liebe
fühlen
I'll
bet
it
must
be
his
children,
the
Sandman
probably
really
loves
his
children
Ich
wette,
es
müssen
seine
Kinder
sein,
der
Sandmann
liebt
seine
Kinder
wahrscheinlich
wirklich
Love
is
the
feeling
you
get
Liebe
ist
das
Gefühl,
das
du
bekommst
Dropping
eyeballs
into
the
mouths
of
hungry
children
Wenn
du
Augäpfel
in
die
Münder
hungriger
Kinder
fallen
lässt
Starving
children
raise
emotions
like
rain
raises
weeds
Hungernde
Kinder
wecken
Gefühle,
wie
Regen
Unkraut
wachsen
lässt
Starving
children
feed
the
souls
of
those
that
heed
their
needs
Hungernde
Kinder
nähren
die
Seelen
derer,
die
ihre
Bedürfnisse
beachten
Starving
children
apply
pressure
on
a
parent's
mind
Hungernde
Kinder
üben
Druck
auf
den
Geist
eines
Elternteils
aus
Starving
children
create
pleasure
when
they
eat
their
eyes
Hungernde
Kinder
schaffen
Freude,
wenn
sie
ihre
Augen
essen
Love
is
a
skeleton
key
unlocking
a
small
room
filled
with
darkness
and
hope
Liebe
ist
ein
Generalschlüssel,
der
einen
kleinen
Raum
voller
Dunkelheit
und
Hoffnung
aufschließt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.