Imperfected - The Resistanceперевод на немецкий




Imperfected
Unvollkommen
A flawless imperfection
Eine makellose Unvollkommenheit
I used to trust you,
Ich habe dir vertraut,
An you used to believe in me
Und du hast an mich geglaubt
Lifelong deception
Lebenslanger Betrug
Betrayed, broken and torn
Verraten, gebrochen und zerrissen
There is nothing left
Es ist nichts mehr übrig
You're lies they reached me
Deine Lügen, sie erreichten mich
I got played for a fool
Ich wurde zum Narren gehalten
You took my life,
Du nahmst mein Leben,
And you rammed it to the ground???
Und du hast es in den Boden gerammt???
You said you'd lead me through
Du sagtest, du würdest mich hindurchführen
You would pick me up if I stumble or fall
Du würdest mich aufheben, wenn ich stolpere oder falle
It's plain to see you were nothing but cruel
Es ist klar zu sehen, du warst nichts als grausam
Left me there with nothing at all
Ließt mich dort mit gar nichts zurück
I'd walk through hell for you
Ich würde für dich durch die Hölle gehen
But you made me so fucking weak
Aber du hast mich so verdammt schwach gemacht
I'm out of breath for words
Mir fehlen die Worte
Inhale my polluted soul
Atme meine verschmutzte Seele ein
You said you'd lead me through
Du sagtest, du würdest mich hindurchführen
You would pick me up if I stumble or fall
Du würdest mich aufheben, wenn ich stolpere oder falle
It's plain to see you were nothing but cruel
Es ist klar zu sehen, du warst nichts als grausam
Left me there with nothing at all
Ließt mich dort mit gar nichts zurück
You said you'd lead me through
Du sagtest, du würdest mich hindurchführen
You would pick me up if I stumble or fall
Du würdest mich aufheben, wenn ich stolpere oder falle
It's plain to see you were nothing but cruel
Es ist klar zu sehen, du warst nichts als grausam
Left me there with nothing at all
Ließt mich dort mit gar nichts zurück
You said you'd lead me through
Du sagtest, du würdest mich hindurchführen
You would pick me up if I stumble or fall
Du würdest mich aufheben, wenn ich stolpere oder falle
It's plain to see you were nothing but cruel
Es ist klar zu sehen, du warst nichts als grausam
Left me there with nothing at all
Ließt mich dort mit gar nichts zurück
You said you'd lead me through
Du sagtest, du würdest mich hindurchführen
You would pick me up if I stumble or fall
Du würdest mich aufheben, wenn ich stolpere oder falle
It's plain to see you were nothing but cruel
Es ist klar zu sehen, du warst nichts als grausam
Left me there with nothing at all
Ließt mich dort mit gar nichts zurück





Авторы: Marco Aro, Glenn Mikael Ljungstrom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.