The Returners feat. Gruby Mielzky - Łajzo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Returners feat. Gruby Mielzky - Łajzo




Łajzo
Loser
Niszczyłem dotąd wszystkich
I've destroyed everyone so far
Posłuchaj tej melodii
Listen to this melody
Będziesz w ciężkim szoku
You'll be in deep shock
Spalam Twój głośnik
I'm burning your speaker
Ja wkurwiony coraz bardziej
I'm getting more and more pissed off
To dla ekipy
This is for the team
Gruby Mielzky
Gruby Mielzky
W tej kwestii jestem w stanie nawinąć bez konkurencji
In this matter, I am able to improvise without competition
Jestem legendą, jak w Seattle Peyton Gary
I'm a legend, like Peyton Gary in Seattle
W górę łapy champagne popping, stoisz się gapisz wiej stąd stary
Up your hands, champagne popping, you're standing there staring, get out of here, old man
Ja tu sadzę rapy, frajerom miekną bary
I'm laying down raps here, pussies' bars are getting soft
Jaki z Ciebie drugi Mag, nie machaj mi sklejką Harry
What kind of second Mag are you, don't wave that plywood at me, Harry
Pop it like it's hot stary, kto czarny rap gra? My
Pop it like it's hot man, who plays black rap? Us
Mam miłość w moim mieście, jak Pezet na Lari Fari
I have love in my city, like Pezet on Lari Fari
Nie błyszczy mi się Timex, nie mówię "zajefajnie"
My Timex doesn't shine, I don't say "groovy"
Nie gardzę szmalcem, pierdolę w dupę porady prawne
I don't despise money, fuck legal advice
Dam radę zawsze sam se, jak blue Zik Alien grubas
I can always manage on my own, like blue Zik Alien fatso
Oni jak blue, da boo dee da boo da
They're like blue, da boo dee da boo da
Wychował Polmos mnie i Polfa, jak ostrzał od wojska
Polmos and Polfa raised me, like an army bombardment
W całości stąd wydostać się, to nienajprostsza opcja
Getting out of here in one piece is not the easiest option
To moja jazda swojska gadka, jak z ziomkiem po bronksach
This is my own original talk, like with a buddy in the Bronx
Ciężki podkład, włączaj to i rób "padnij, powstań"
Heavy backing, turn this on and do "drop down, get up"
Dobra szkoła wychowała nas na graczy z dzieci
A good school raised us to be players from children
Więc w górę łapy skurwysyny, to jest rap i tak to lecieć ma!
So put your hands up, motherfuckers, this is rap and that's how it's supposed to go!
Patrzysz na nas czujesz rap, patrzysz na nich czujesz wstyd
You look at us and feel the rap, you look at them and feel ashamed
Oko nie poznało życia, jeśli nie poznało łzy
The eye has not known life if it has not known tears
Dopychamy ich do ścian, po to, by powiedzieć im
We push them up against the wall to tell them
Jesli nie krwawiłeś z nami, kurwo nie wiesz o nas nic!
If you didn't bleed with us, bitch, you don't know shit about us!
Bujam się tak, bo to jest rap ziomuś
I rock like this because this is rap, dude
Cały mój skład buja się tak, naucz się grać ziomuś
My whole crew rocks like this, learn to play, dude
Gruby a może trapy?
Gruby, how about some trappy stuff?
A może weźmiesz od ziomka do papy
Or how about I take you to school?
Mój styl to pierdolony klasyk
My style is a fucking classic
Moi bracia Returners bęben jak Swollen Members
My brothers Returners drum like Swollen Members
żaden label nie będzie dyktował mi co jest trendem
No label will dictate to me what's trending
The Platform Dilated dla mnie jak pismo święte
The Platform Dilated is like scripture to me
Czasy najlepsze, jak w Bayernie Steffan Effenberg
The best times, like Steffan Effenberg in Bayern
Czekaj nie będę już ich jechał, gra jest lekko damska
Wait, I'm not going to diss them anymore, the game is getting soft
Playboy w getrach pojebał chyba ghetto z gatta
Playboy in the ghetto must have mixed up ghetto with gatta
Siemson narka, pajda na ryj i wypad z ośki
See you later, loser, get the fuck out of here
Bo chłopcy skroją Ci laczka, jakbyś do szefca wstąpił
Because the boys will cut you down to size, like you walked into a cobbler's
Kocham to gówno jak matkę, babkę i siostrę
I love this shit like my mother, grandmother, and sister
Będę grał to zawsze, słabsze dema wyłączę
I'll always play it, I'll turn off weaker demos
Noszę w sobie szacunek dla graczy ze starej daty
I have respect for old-school players
Bo to jest rap i tak to leci, skurwysyny wszyscy w górę łapy!
Because this is rap and that's how it goes, motherfuckers, everybody put your hands up!
Patrzysz na nas czujesz rap, patrzysz na nich czujesz wstyd
You look at us and feel the rap, you look at them and feel ashamed
Oko nie poznało życia, jeśli nie poznało łzy
The eye has not known life if it has not known tears
Dopychamy ich do ścian, po to, by powiedzieć im
We push them up against the wall to tell them
Jesli nie krwawiłeś z nami, kurwo nie wiesz o nas nic!
If you didn't bleed with us, bitch, you don't know shit about us!
The Returners
The Returners
Nowa Stara Szkoła
New Old School
Stara Nowa Szkoła
Old New School
Twoja szkoła się chowa
Your school is hiding
Dwa tysiące piętnaście
Two thousand fifteen
Returnersi da rulez!
Returners rule!
Nie wyglądasz
You don't look like
łajzo
a loser
Ale pogódź się z prawdą
But face the truth
Ja niosę się stylowo
I'm rocking in style
Pod niczyje dyktando
To no one's dictation
Staram się być odporny
I try to be resistant
Na ten pierdolnik
To this bullshit
Kawałki przechodzą do historii
The tracks go down in history
Łajzo
Loser
Pogódź się z prawdą
Face the truth
Ja niosę się stylowo
I'm rocking in style
Pod niczyje dyktando
To no one's dictation
Masz niezły wpierdol
You're getting a good beating
Twoje ręce drżą
Your hands are shaking
Możesz nie przeżyć
You might not survive
Przytulasz siostrę swą
You hug your sister
Choć chciałbyś zapłakać.
Even though you want to cry.





Авторы: Michal Chwialkowski, Michal Harmacinski, Tomasz Mielewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.