Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Look Back
Schau nicht zurück
It
feels
not
right,
man
Es
fühlt
sich
nicht
richtig
an,
Mann
It's
like
a
different
battery
volume
Es
ist
wie
eine
andere
Batteriespannung
I
wake
up
in
the
morning,
I
don't
feel
so
good
Ich
wache
morgens
auf
und
fühle
mich
nicht
so
gut
Same
number,
same
car,
same
hood
Gleiche
Nummer,
gleiches
Auto,
gleiche
Gegend
It's
not
like
this
every
day
Es
ist
nicht
jeden
Tag
so
But
when
it's
raining,
and
it's
pouring,
I
could
throw
it
all
away
Aber
wenn
es
regnet
und
schüttet,
könnte
ich
alles
wegwerfen
Take
warning,
I
think
I
should
Sei
gewarnt,
ich
denke,
ich
sollte
es
Still
got
some
killers
in
this
neighborhood
Es
gibt
immer
noch
ein
paar
Killer
in
dieser
Gegend
The
way
we're
living
is
understood
Die
Art,
wie
wir
leben,
ist
klar
Take
it
back
from
the
rich,
call
me
Robin
Hood
Nimm
es
den
Reichen
weg,
nenn
mich
Robin
Hood
So,
look
alive,
look
alive
Also,
sieh
lebendig
aus,
sieh
lebendig
aus
When
rubber
meets
road,
put
the
car
in
drive
Wenn
Gummi
auf
Straße
trifft,
leg
den
Gang
ein
Look
alive,
look
alive
Sieh
lebendig
aus,
sieh
lebendig
aus
Show
me
what
you
got,
put
'em
up
real
high
Zeig
mir,
was
du
hast,
halt
sie
hoch
I
don't
look
back,
no,
I
ain't
got
time
Ich
schaue
nicht
zurück,
nein,
ich
habe
keine
Zeit
I
can't
relax,
it's
down
to
the
wire
Ich
kann
mich
nicht
entspannen,
es
geht
um
alles
Six-feet
deep
in
the
fire
now
Einen
Meter
achtzig
tief
im
Feuer
jetzt
I
don't
look
back,
no,
I
ain't
got
time
Ich
schaue
nicht
zurück,
nein,
ich
habe
keine
Zeit
I
can't
relax,
it's
down
to
the
wire
Ich
kann
mich
nicht
entspannen,
es
geht
um
alles
Six-feet
deep
in
the
fire
now
Einen
Meter
achtzig
tief
im
Feuer
jetzt
I
got
one
life
to
live
Ich
habe
nur
ein
Leben
Spread
love
like
an
oil
spill
leaking
like
a
sieve
Verteile
Liebe
wie
ein
Ölteppich,
der
wie
ein
Sieb
leckt
Take
less,
the
more
I
give
Nimm
weniger,
je
mehr
ich
gebe
Every
day
a
new
lesson,
how
to
build
that
bridge
Jeden
Tag
eine
neue
Lektion,
wie
man
diese
Brücke
baut
So,
look
alive,
look
alive
Also,
sieh
lebendig
aus,
sieh
lebendig
aus
When
rubber
meets
road,
put
the
car
in
drive
Wenn
Gummi
auf
Straße
trifft,
leg
den
Gang
ein
Look
alive,
look
alive
Sieh
lebendig
aus,
sieh
lebendig
aus
Show
me
what
you
got,
put
'em
up
real
high
Zeig
mir,
was
du
hast,
halt
sie
hoch,
meine
Süße
I
don't
look
back,
no,
I
ain't
got
time
Ich
schaue
nicht
zurück,
nein,
ich
habe
keine
Zeit
I
can't
relax,
it's
down
to
the
wire
Ich
kann
mich
nicht
entspannen,
es
geht
um
alles
Six-feet
deep
in
the
fire
now
Einen
Meter
achtzig
tief
im
Feuer
jetzt
I
don't
look
back,
no,
I
ain't
got
time
Ich
schaue
nicht
zurück,
nein,
ich
habe
keine
Zeit
I
can't
relax,
it's
down
to
the
wire
Ich
kann
mich
nicht
entspannen,
es
geht
um
alles
Six-feet
deep
in
the
fire
now
Einen
Meter
achtzig
tief
im
Feuer
jetzt
I'm
six-feet
deep
in
the
fire
now,
Ich
bin
einen
Meter
achtzig
tief
im
Feuer
jetzt,
See,
they
smoke
so
rich,
materialize
Siehst
du,
sie
rauchen
so
reich,
materialisieren
sich
I'm
a
man
on
a
mission
with
that
look
in
my
eye
Ich
bin
ein
Mann
auf
einer
Mission
mit
diesem
Blick
in
meinen
Augen
You
know
the
day,
you
know
the
time
Du
kennst
den
Tag,
du
kennst
die
Zeit
If
you
wanna
do
it
well,
you
better
hope
to
look
alive
Wenn
du
es
gut
machen
willst,
hoffe
lieber,
lebendig
auszusehen
So,
look
alive,
look
alive
Also,
sieh
lebendig
aus,
sieh
lebendig
aus
When
rubber
meets
road,
put
the
car
in
drive
Wenn
Gummi
auf
Straße
trifft,
leg
den
Gang
ein
Look
alive,
look
alive
Sieh
lebendig
aus,
sieh
lebendig
aus
Show
me
what
you
got,
put
'em
up
real
high
Zeig
mir,
was
du
hast,
halt
sie
hoch,
meine
Schöne
I
don't
look
back,
no,
I
ain't
got
time
Ich
schaue
nicht
zurück,
nein,
ich
habe
keine
Zeit
I
can't
relax,
it's
down
to
the
wire
Ich
kann
mich
nicht
entspannen,
es
geht
um
alles
Six-feet
deep
in
the
fire
now
Einen
Meter
achtzig
tief
im
Feuer
jetzt
I
don't
look
back,
no,
I
ain't
got
time
Ich
schaue
nicht
zurück,
nein,
ich
habe
keine
Zeit
I
can't
relax,
it's
down
to
the
wire
Ich
kann
mich
nicht
entspannen,
es
geht
um
alles
Six-feet
deep
in
the
fire
now
Einen
Meter
achtzig
tief
im
Feuer
jetzt
I'm
six-feet
deep
in
the
fire
now
Ich
bin
einen
Meter
achtzig
tief
im
Feuer
jetzt
Six-feet
deep,
six-feet
deep
Einen
Meter
achtzig
tief,
einen
Meter
achtzig
tief
Six-feet
deep,
six-feet
deep
Einen
Meter
achtzig
tief,
einen
Meter
achtzig
tief
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Shaw, Zachary Feinberg, Michael Girardot, Edward Williams, George Gekas, Robert Ingraham, Andrew Campanelli, Paulet Howard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.