The Revivalists - Only You - перевод текста песни на немецкий

Only You - The Revivalistsперевод на немецкий




Only You
Nur Du
I don't know how to back down
Ich weiß nicht, wie man aufgibt
It's not in my DNA
Es liegt nicht in meiner DNA
It's my story with facts now
Es ist jetzt meine Geschichte mit Fakten
What's good for you it's so good for me
Was gut für dich ist, ist auch gut für mich
In a middle of a breakdown
Inmitten eines Zusammenbruchs
It's so hard for me to say now
Es ist so schwer für mich, das jetzt zu sagen
I stay strong 'cause I'm too proud
Ich bleibe stark, weil ich zu stolz bin
This is the truth, not a fakeout
Das ist die Wahrheit, keine Täuschung
Are you ready?
Bist du bereit?
Are you ready?
Bist du bereit?
Only you know just how far you'll go
Nur du weißt, wie weit du gehen wirst
Only you've seen the scars that don't show
Nur du hast die Narben gesehen, die sich nicht zeigen
When they knock you down
Wenn sie dich zu Boden werfen
You gotta get back up
Musst du wieder aufstehen
You gotta put on those gloves
Du musst diese Handschuhe anziehen
Yeah, I know 's get real rough
Ja, ich weiß, es wird sehr hart
But you're the one that never gave up
Aber du bist diejenige, die niemals aufgegeben hat
You never gave up
Du hast niemals aufgegeben
You never gave up
Du hast niemals aufgegeben
But the day I woke up
Aber an dem Tag, als ich aufwachte
With that feeling again
Mit diesem Gefühl wieder
Yeah, I think I know why
Ja, ich glaube, ich weiß warum
I still struggle with the skin I'm in
Ich kämpfe immer noch mit der Haut, in der ich stecke
I see the ripple in the pond
Ich sehe die Welle im Teich
I watch that rock sink slow
Ich sehe diesen Stein langsam sinken
Yeah, this feeling that I'm on
Ja, dieses Gefühl, auf dem ich bin
A little high, a little low
Ein bisschen high, ein bisschen low
I don't know where I'm going
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
Don't even know why, I just gotta fly
Weiß nicht einmal warum, ich muss einfach fliegen
Only you know just how far you'll go
Nur du weißt, wie weit du gehen wirst
Only you've seen the scars that don't show
Nur du hast die Narben gesehen, die sich nicht zeigen
When they knock you down
Wenn sie dich zu Boden werfen
You gotta get back up
Musst du wieder aufstehen
You gotta put on those gloves
Du musst diese Handschuhe anziehen
Yeah, I know 's get real rough
Ja, ich weiß, es wird sehr hart
But you're the one that never gave up
Aber du bist diejenige, die niemals aufgegeben hat
You never gave up
Du hast niemals aufgegeben
You never gave up
Du hast niemals aufgegeben
Nah, nah, nah (nah-nah, nah)
Nah, nah, nah (nah-nah, nah)
You never gave up
Du hast niemals aufgegeben
You never gave up
Du hast niemals aufgegeben
Nah, nah, nah (nah-nah, nah)
Nah, nah, nah (nah-nah, nah)
(Nah-nah, nah)
(Nah-nah, nah)
(Nah-nah, nah-nah, nah)
(Nah-nah, nah-nah, nah)
Only you know just how far you'll go
Nur du weißt, wie weit du gehen wirst
Only you've seen the scars that don't show
Nur du hast die Narben gesehen, die sich nicht zeigen
Only you know just how far you'll go
Nur du weißt, wie weit du gehen wirst
Only you've seen the scars that don't show
Nur du hast die Narben gesehen, die sich nicht zeigen
(Only you)
(Nur du)
Only you know just how far you'll go
Nur du weißt, wie weit du gehen wirst
Only you've seen the scars that don't show
Nur du hast die Narben gesehen, die sich nicht zeigen
When they knock you down
Wenn sie dich zu Boden werfen
You gotta get back up
Musst du wieder aufstehen
You gotta put on those gloves
Du musst diese Handschuhe anziehen
Yeah, I know 's get real rough
Ja, ich weiß, es wird sehr hart
But you're the one that never gave up
Aber du bist diejenige, die niemals aufgegeben hat
You never gave up
Du hast niemals aufgegeben
You never gave up
Du hast niemals aufgegeben





Авторы: David Shaw, Zachary Feinberg, Michael Girardot, Edward Williams, George Gekas, Robert Ingraham, Andrew Campanelli, Paulet Howard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.