Ловля светлячков (концертная запись в Tipitinas / 2013)
My baby told me you gotta get better if you ever wanna win
Детка сказала мне, что я должен стать лучше, если хочу победить.
And I know that she's not getting any better man she just sin
И я знаю, что она не становится лучше, она просто грешит.
I still love her but I know I was once there wearing them shoes I'm still hurting 'cause the woman I love's giving me the blues sitting here sober but I wonder what shape she'll find me in
Я все еще люблю ее, но знаю, что когда-то был на ее месте, носил ту же обувь. Мне все еще больно, потому что женщина, которую я люблю, причиняет мне боль. Сижу здесь трезвый, но интересно, в каком виде она меня найдет.
I need her under my skin like a junkie needs heroin
Она нужна мне под кожей, как наркоману нужен героин.
And I'm never going back to Snake n' Jakes
И я никогда не вернусь в "Змею и стаканчики".
The amount of money I spent I could've bought the place
На те деньги, что я там потратил, я мог бы купить это место.
Not to mention that they know my face
Не говоря уже о том, что они знают меня в лицо.
Now it's hell getting out the place
Теперь оттуда просто так не выберешься.
So I'm walking the streets tonight
Поэтому я брожу по улицам сегодня вечером,
I'm catching some fireflies
Я ловлю светлячков.
Some would say that I'm living a lie
Кто-то скажет, что я живу во лжи,
But no more today no more tonight
Но не сегодня, не сегодня вечером.
You could say that I'm under the gun
Можно сказать, что я под прицелом,
Nine million miles away from the sun
В девяти миллионах миль от солнца.
I've hesitated much too long
Я слишком долго колебался,
But I'm still having fun hope you're having fun
Но мне все еще весело, надеюсь, тебе тоже весело.
Belly up in an ambulance I spent Sunday making doctor friends
В воскресенье я провалялся в карете скорой помощи, заводя друзей среди врачей.
I could've used a pair of depends
Мне бы пригодились памперсы.
I hope that made you laugh 'cause you know I'm a gentlemen heaven found me living didn't find me dead
Надеюсь, это тебя рассмешило, ведь ты знаешь, я джентльмен. Небеса нашли меня живым, а не мертвым.
Got a permanent ash mark on my forehead
У меня на лбу остался след от пепла.
But it still couldn't save me from lying in bed
Но это не спасло меня от того, чтобы лежать в постели,
Staring at your clothes in the closet while I was out of my head
Глядя на твою одежду в шкафу, пока я был не в себе.
So I'm walking the streets tonight I'm catching some fireflies some would say that I'm living a lie
Поэтому я брожу по улицам сегодня вечером, я ловлю светлячков. Кто-то скажет, что я живу во лжи,
But no more today no more tonight
Но не сегодня, не сегодня вечером.
You could say that I'm under the gun
Можно сказать, что я под прицелом,
Nine million miles away from the sun
В девяти миллионах миль от солнца.
I've hesitated much too long
Я слишком долго колебался,
But I'm still having fun hope you're having fun
Но мне все еще весело, надеюсь, тебе тоже весело.
I'm a peaceful man today
Я мирный человек сегодня,
Ain't got no more weekend wars to wage
У меня больше нет никаких войн на выходных.
So give me one more shot babe shot babe
Так что дай мне еще один шанс, детка, шанс, детка.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.