Текст и перевод песни The Revivalists - Gold to Glass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gold to Glass
Золото в стекло
This
is
the
final
come
and
go
Вот
и
финал,
все
приходит
и
уходит
I
keep
fighting
faith
cuz
I
don′t
wanna
know
Я
продолжаю
бороться
с
судьбой,
потому
что
не
хочу
знать,
On
this
eve
in
fall,
lights
shining
over
В
этот
осенний
вечер,
огни
сияют
повсюду,
She's
colder
than
she
would
show
Она
холоднее,
чем
хочет
казаться.
I
guess
I′ll
just
take
the
pill
Думаю,
я
просто
приму
таблетку
And
fall
into
the
meadow
И
упаду
в
луг.
This
isn't
who
I
am
I'm
a
soldier
with
a
medal
Это
не
я,
я
солдат
с
медалью.
All
my
gold
turned
to
glass
Все
мое
золото
превратилось
в
стекло,
And
now
I′m
breathing
fast
И
теперь
я
дышу
часто.
I
need
someone
to
help
these
hard
times
pass
Мне
нужен
кто-то,
чтобы
помочь
пережить
эти
трудные
времена.
All
my
gold
turned
to
glass
Все
мое
золото
превратилось
в
стекло,
And
now
I′m
breathing
fast
И
теперь
я
дышу
часто.
I
need
someone
to
help
these
hard
times
pass
Мне
нужен
кто-то,
чтобы
помочь
пережить
эти
трудные
времена.
Find
someone
to
help
these
hard
times
pass
Найти
кого-то,
чтобы
помочь
пережить
эти
трудные
времена.
So
let
me
put
my
costume
on
Так
позволь
мне
надеть
свой
костюм,
I've
gone
a
million
miles
Я
прошел
миллион
миль
With
the
same
crooked
smile
С
той
же
кривой
улыбкой.
And
I
always
give
you
all
you
need
И
я
всегда
даю
тебе
все,
что
тебе
нужно,
But
I
can
see
that
you′re
dancing
with
the
devil
Но
я
вижу,
что
ты
танцуешь
с
дьяволом.
So
I
hope
you
brought
your
shovel
Так
что
надеюсь,
ты
принесла
свою
лопату.
You
won't
get
what
you
need
Ты
не
получишь
то,
что
тебе
нужно,
If
you′re
not
down
on
his
level
Если
ты
не
на
его
уровне.
And
it's
okay
just
a
little
mischief
И
это
нормально,
всего
лишь
небольшая
шалость.
Hotel
rooms
were
made
for
this
Номера
в
отелях
созданы
для
этого.
I′ve
got
you
open
like
a
butterfly
Я
раскрыл
тебя,
как
бабочку,
Inside
you
made
my
soul
cry
Внутри
ты
заставила
мою
душу
плакать.
All
day
all
night
for
my
lifetime
Весь
день,
всю
ночь,
всю
мою
жизнь.
Just
a
little
mischief,
mischief
Всего
лишь
небольшая
шалость,
шалость.
All
my
gold
turned
to
glass
Все
мое
золото
превратилось
в
стекло,
And
now
I'm
breathing
fast
И
теперь
я
дышу
часто.
I
need
someone
to
help
these
hard
times
pass
Мне
нужен
кто-то,
чтобы
помочь
пережить
эти
трудные
времена.
All
my
gold
turned
to
glass
Все
мое
золото
превратилось
в
стекло,
And
now
I'm
breathing
fast
И
теперь
я
дышу
часто.
I
need
someone
to
help
these
hard
times
pass
Мне
нужен
кто-то,
чтобы
помочь
пережить
эти
трудные
времена.
Find
someone
Найти
кого-то,
Find
someone
Найти
кого-то,
Find
someone
to
help
your
hard
times
pass
Найти
кого-то,
чтобы
помочь
пережить
эти
трудные
времена.
Find
someone
Найти
кого-то,
Find
someone
to
help
your
hard
times
pass
Найти
кого-то,
чтобы
помочь
пережить
эти
трудные
времена.
All
my
gold
turned
to
glass
Все
мое
золото
превратилось
в
стекло,
And
now
I′m
breathing
fast
И
теперь
я
дышу
часто.
I
need
someone
to
help
these
hard
times
pass
Мне
нужен
кто-то,
чтобы
помочь
пережить
эти
трудные
времена.
All
my
gold
turned
to
glass
Все
мое
золото
превратилось
в
стекло,
And
now
I′m
breathing
fast
И
теперь
я
дышу
часто.
I
need
someone
to
help
these
hard
times
pass
Мне
нужен
кто-то,
чтобы
помочь
пережить
эти
трудные
времена.
Below
my
feet
were
steaming
coals
Под
моими
ногами
тлели
угли,
And
now
I'm
filled
with
holes
И
теперь
я
весь
в
дырах.
I
need
someone
to
help
these
hard
times
pass
Мне
нужен
кто-то,
чтобы
помочь
пережить
эти
трудные
времена.
If
all
your
gold
turns
to
glass
Если
все
твое
золото
превратится
в
стекло,
They
find
you
breathing
fast
Они
найдут
тебя,
задыхающуюся.
I
am
someone
to
help
your
hard
times
pass
Я
тот,
кто
поможет
тебе
пережить
эти
трудные
времена.
Find
someone
Найти
кого-то,
Find
someone
Найти
кого-то,
Find
someone
to
help
your
hard
times
pass
Найти
кого-то,
чтобы
помочь
пережить
эти
трудные
времена.
Find
someone
Найти
кого-то,
Find
someone
to
help
your
hard
times
pass
Найти
кого-то,
чтобы
помочь
пережить
эти
трудные
времена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David William Shaw, Andrew Stephen Campanelli, Robert Ingraham, Zachary Feinberg, Ed Williams, George M. Gekas, Michael Girardot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.