Текст и перевод песни The Revivalists - Masquerade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
masquerade
Это
маскарад,
With
all
the
troops
out
on
parade
И
все
войска
на
параде.
Up
till
now
we've
saved
До
сих
пор
мы
хранили
Every
woulda,
coulda,
shoulda
Все
"мог
бы",
"должен
был",
"следовало
бы",
That
could've
ever
been
made
Что
когда-либо
могли
сказать.
Riding
tall
on
a
ten
foot
bicycle
Гордо
еду
на
трехметровом
велосипеде,
Feeling
small
when
I
passed
by
city
hall
Чувствую
себя
маленьким,
проезжая
мимо
мэрии.
I
caught
a
glimpse
of
the
night
mayor
dressed
in
black
Я
мельком
увидел
ночного
мэра,
одетого
в
черное,
Taking
nips
from
a
flask
filed
with
cognac
Он
прикладывался
к
фляжке
с
коньяком.
With
the
memory
of
R.C.N
speckled
in
trash
С
памятью
об
R.C.N.,
разбросанной
в
мусоре,
I
made
a
mad-hatter
dash
for
the
Frenchman
stash
Я
рванул,
как
безумный
шляпник,
к
тайнику
на
Французской
улице.
I
hope
a
couple
grams
will
last
Надеюсь,
пары
грамм
хватит,
Because
there's
four
lungs
puffin'
mama
you
can
do
the
math
Ведь
у
нас
четверо
легких
дымят,
милая,
сама
можешь
посчитать.
It's
a
masquerade
Это
маскарад,
With
all
the
troops
out
on
parade
И
все
войска
на
параде.
Up
till
now
we've
saved
До
сих
пор
мы
хранили
Every
woulda,
coulda,
shoulda
Все
"мог
бы",
"должен
был",
"следовало
бы",
That
could've
ever
been
made
Что
когда-либо
могли
сказать.
Look
at
us
now
Посмотри
на
нас
сейчас,
Riding
on
the
rooftops
letting
it
out
Мы
на
крышах,
даем
волю
чувствам.
You
could
have
the
same
У
тебя
может
быть
то
же
самое,
We
could
be
as
one
Мы
могли
бы
быть
единым
целым,
We
could
find
a
solution
in
the
sun
Мы
могли
бы
найти
решение
под
солнцем.
Now
I'm
breathing
into
you
Теперь
я
дышу
в
тебя,
And
I
don't
even
know
your
name
И
я
даже
не
знаю
твоего
имени.
If
my
breath's
enough
to
save
your
life
Если
моего
дыхания
достаточно,
чтобы
спасти
твою
жизнь,
Why
won't
it
stop
all
these
games?
Почему
оно
не
остановит
все
эти
игры?
Politicians
playing
with
all
of
our
minds
Политики
играют
с
нашими
разумами,
Wrecking
all
of
our
lives
Разрушают
наши
жизни.
They're
like
blind
surgeons
in
the
dark
Они
как
слепые
хирурги
в
темноте,
Their
blue
pens
are
scalpels
in
disguise
Их
синие
ручки
— скальпели
в
маскировке.
It's
a
masquerade
Это
маскарад.
Insecurity
guard,
there's
a
force
at
the
border
Охранник,
на
границе
есть
сила,
That
won't
be
let
on
Которую
не
пропустят.
It's
a
masquerade
Это
маскарад,
With
all
the
troops
out
on
parade
И
все
войска
на
параде.
Up
till
now
we've
saved
До
сих
пор
мы
хранили
Every
woulda,
coulda,
shoulda
Все
"мог
бы",
"должен
был",
"следовало
бы",
That
could've
ever
been
made
Что
когда-либо
могли
сказать.
Look
at
us
now
Посмотри
на
нас
сейчас,
Riding
on
the
rooftops
letting
it
out
Мы
на
крышах,
даем
волю
чувствам.
You
could
have
the
same
У
тебя
может
быть
то
же
самое,
We
could
be
as
one
Мы
могли
бы
быть
единым
целым,
We
could
find
a
solution
in
the
sun
Мы
могли
бы
найти
решение
под
солнцем.
I
don't
need
to
fall
into
all
your
lies
Мне
не
нужно
попадаться
на
твою
ложь,
It's
all
I
see
for
you
and
I
Это
все,
что
я
вижу
для
нас
двоих.
I'm
in
a
dream
I'm
holding
on
Я
во
сне,
я
держусь,
I'll
be
here
you'll
be
gone
Я
буду
здесь,
а
ты
уйдешь.
Hurry,
hurry,
hurry
I
need
you
now
Скорее,
скорее,
скорее,
ты
нужна
мне
сейчас,
In
the
dark
we
find
the
sound
В
темноте
мы
находим
звук.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Stephen Campanelli, David William Shaw, Ed Williams, George M. Gekas, Robert Ingraham, Zachary Feinberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.