The Revivalists - Soulfight (Live At Harvest The Music / 2013) - перевод текста песни на немецкий

Soulfight (Live At Harvest The Music / 2013) - The Revivalistsперевод на немецкий




Soulfight (Live At Harvest The Music / 2013)
Soulfight (Live At Harvest The Music / 2013)
Well isn't anybody home in here
Na, ist denn niemand hier zu Haus?
It's getting cold and I just don't care,
Es wird kalt und es ist mir einfach egal,
So I'll gonna find something else to do, uh-huh.
Also werde ich etwas anderes zu tun finden, uh-huh.
Just take a really good look at me
Schau mich einfach mal richtig an
I'm twenty-two and I still don't see, why
Ich bin zweiundzwanzig und sehe immer noch nicht, warum
All of you people just can't get along, anymore.
Ihr alle einfach nicht mehr miteinander auskommt.
'Cause fallin' down ain't so hard to do,
Denn hinzufallen ist nicht so schwer,
Your only crutch be the bottle of brew
Deine einzige Krücke ist die Flasche Bier
So I'm gonna find something else to do
Also werde ich etwas anderes zu tun finden
'Cause if I ever was say to you
Denn wenn ich dir jemals sagen würde
All of the things that you wanted me to, Luv
All die Dinge, die du von mir wolltest, Liebste
I'd have to find something else to do, uh-huh.
Müsste ich etwas anderes zu tun finden, uh-huh.
So I'm gonna stand here by your fire,
Also werde ich hier an deinem Feuer stehen,
'Cause it's a cold one tonight.
Denn es ist eine kalte Nacht heute.
I'm taking care of soulfight,
Ich kümmere mich um den Seelenkampf,
And you're the reason why
Und du bist der Grund dafür
Well I don't ask question and I don't tell no lies,
Na, ich stelle keine Fragen und erzähle keine Lügen,
It's the reason why.
Das ist der Grund dafür.
I'm taking care of soulfight,
Ich kümmere mich um den Seelenkampf,
And you're the reason why.
Und du bist der Grund dafür.
Oh my God I almost died last night.
Oh mein Gott, ich wäre letzte Nacht fast gestorben.
Wrecked my car then I totalled my life.
Habe mein Auto geschrottet, dann mein Leben ruiniert.
So I'm gonna find something else to do, ah-huh.
Also werde ich etwas anderes zu tun finden, ah-huh.
'Cause if I ever was say to you
Denn wenn ich dir jemals sagen würde
All of the things that you wanted me to, Luv
All die Dinge, die du von mir wolltest, Liebste
I'd have to find something else to do, ah-huh.
Müsste ich etwas anderes zu tun finden, ah-huh.
So I'm gonna stand here by your fire,
Also werde ich hier an deinem Feuer stehen,
'Cause it's a cold one tonight.
Denn es ist eine kalte Nacht heute.
I'm taking care of soulfight, Babe
Ich kümmere mich um den Seelenkampf, Babe
And you're the reason why
Und du bist der Grund dafür
Well I don't ask question and I don't tell no lies,
Na, ich stelle keine Fragen und erzähle keine Lügen,
It's the reason why.
Das ist der Grund dafür.
I'm taking care of soulfight,
Ich kümmere mich um den Seelenkampf,
And you're the reason why,
Und du bist der Grund dafür,
Well you're the reason why,
Na, du bist der Grund dafür,
Oh you're the reason why,
Oh, du bist der Grund dafür,
Oh you're the reason why.
Oh, du bist der Grund dafür.
So Mother Mary won't you come sing a song for me
Also Mutter Maria, kommst du nicht und singst ein Lied für mich
And make it last all damn night.
Und lass es die ganze verdammte Nacht dauern.
'Cause you know I can't hang on to see
Denn du weißt, ich kann nicht durchhalten, um zu sehen
When this noose pulls me so tight.
Wenn diese Schlinge mich so fest zieht.
Well I would scratch and bleed from my fingernails
Na, ich würde kratzen und aus meinen Fingernägeln bluten
Till every bit of me was gone
Bis jedes Stück von mir verschwunden wäre
'Cause I didn't want her,
Denn ich wollte sie nicht,
And I didn't need her,
Und ich brauchte sie nicht,
So now I leave it alone.
Also lasse ich es jetzt sein.
Whooah, so I'm gonna stand here by your fire,
Whooah, also werde ich hier an deinem Feuer stehen,
'Cause it's a cold one tonight.
Denn es ist eine kalte Nacht heute.
I'm taking care of soulfight,
Ich kümmere mich um den Seelenkampf,
And you're the reason why.
Und du bist der Grund dafür.
Well I don't ask question and I don't tell no lies,
Na, ich stelle keine Fragen und erzähle keine Lügen,
And that's the reason why.
Und das ist der Grund dafür.
I'm taking care of soulfight,
Ich kümmere mich um den Seelenkampf,
And you're the reason why.
Und du bist der Grund dafür.
Well you're the reason why.
Na, du bist der Grund dafür.
Well you're the reason why.
Na, du bist der Grund dafür.
Well you're the reason why.
Na, du bist der Grund dafür.
Ah-huh
Ah-huh
So I'm gonna stand here by your fire,
Also werde ich hier an deinem Feuer stehen,
'Cause it's a cold one tonight.
Denn es ist eine kalte Nacht heute.
I'm taking care of soulfight,
Ich kümmere mich um den Seelenkampf,
And you're the reason why.
Und du bist der Grund dafür.





Авторы: David William Shaw, Ed Williams, Zachary Feinberg, Robert Ingraham, Andrew Stephen Campanelli, George M. Gekas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.