The Revivalists - You Said It All - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Revivalists - You Said It All




I back myself into the corner of my empty home
Я загоняю себя в угол своего пустого дома.
Filled with faces of the people that I used to know
Заполнены лицами людей, которых я когда-то знал.
I never thought I′d be the one to come
Я никогда не думал, что буду тем, кто придет.
And break your heart
И разбить тебе сердце.
I never doubted, oh, you'd rip my world apart
Я никогда не сомневался, что ты разорвешь мой мир на части.
You′ve said it all, oh-oh, oh-oh
Ты уже все сказал, О-О, О-о ...
Took the words right out my mouth
Слова вылетели у меня изо рта.
You've said it all, oh-oh, oh-oh
Ты уже все сказал, О-О, О-о ...
But it don't matter now
Но сейчас это не имеет значения.
Wanna scream at the top of my lungs
Хочу кричать во всю глотку
It′s a long way down
Это долгий путь вниз.
But it ain′t my fault
Но это не моя вина.
'Cause you′ve said it all, oh-oh
Потому что ты уже все сказал, О-О-о
Now I'm walkin′ through the garden of my yesterdays
Теперь я иду по саду моих вчерашних дней.
Where I used to catch a vision from a world away
Где я ловил видения из далекого мира.
We were lyin' to each other on the kitchen floor
Мы лежали друг перед другом на кухонном полу.
Now we′re shadows of ourselves from the night before
Теперь мы тени самих себя из прошлой ночи.
You've said it all, oh-oh, oh-oh
Ты уже все сказал, О-О, О-о ...
Took the words right out my mouth
Слова вылетели у меня изо рта.
You've said it all, oh-oh, oh-oh
Ты уже все сказал, О-О, О-о ...
But it don′t matter now
Но сейчас это не имеет значения.
Wanna scream at the top of my lungs
Хочу кричать во всю глотку
It′s a long way down
Это долгий путь вниз.
But it ain't my call
Но это не мое призвание.
′Cause you've said it all, oh-oh
Потому что ты уже все сказал, О-О-о
Je voulais vraiment pas le faire
Je voulais vraiment pas le faire
Mais tu m′as pas laissé le choix, enfin
Mais tu m'as pas laissé le choix, enfin
Je pensais que c'était le seul moyen
Je pensais que cétait le seul moyen
Peut-être j′ai eu tort
Peut-etre j'ai eu tort
Maybe, maybe I was wrong
Может быть, может быть, я ошибался.
I can't be the only one
Я не могу быть единственным.
Underneath this settin' sun
Под этим заходящим солнцем
All these things I′m runnin′ from
От всего этого я убегаю.
I can't be the only one
Я не могу быть единственным.
You′ve said it all, oh-oh, oh-oh
Ты уже все сказал, О-О, О-о ...
Took the words right out my mouth
Слова вылетели у меня изо рта.
You've said it all, oh-oh, oh-oh
Ты уже все сказал, О-О, О-о ...
But it don′t matter now
Но сейчас это не имеет значения.
I wanna scream at the top of my lungs
Я хочу кричать во всю глотку.
It's a long way down
Это долгий путь вниз.
But it ain′t my fault
Но это не моя вина.
'Cause you've said it all, oh-oh
Потому что ты уже все сказал, О-О-о
You′ve said it all, whoa-oh, oh-oh
Ты уже все сказал, уоу-оу, оу-оу
Took the words right out my mouth
Слова вылетели у меня изо рта.
You′ve said it all, oh-oh, oh-oh
Ты уже все сказал, О-О, О-о ...
But it don't matter now
Но сейчас это не имеет значения.
I wanna scream at the top of my lungs
Я хочу кричать во всю глотку.
It′s a long way down
Это долгий путь вниз.
But it ain't my fault
Но это не моя вина.
′Cause you've said it all, oh-oh
Потому что ты уже все сказал, О-О-о
You said it all
Ты все сказал.





Авторы: Dave Bassett, Andrew Stephen Campanelli, George M. Gekas, David William Shaw, Ed Williams, Michael Girardot, Zachary Feinberg, Robert Ingraham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.