הפרויקט של רביבו - איפה הימים - перевод текста песни на немецкий

איפה הימים - הפרויקט של רביבוперевод на немецкий




איפה הימים
Wo sind die Tage
איפה הם הימים, בהם אנשים
Wo sind die Tage, an denen Menschen,
קרובים ורחוקים, קטנים וגדולים
Nahe und Ferne, Kleine und Große,
חיפשו רק נתיב, אשר יוביל לאושר בחיים.
nur einen Weg suchten, der zum Glück im Leben führt.
עוד מימי ילדותי, היו רגעים
Schon seit meiner Kindheit gab es Momente,
מתמודד לבדי, מרים את עצמי
da kam ich allein zurecht, richtete mich selbst auf,
תמיד האמנתי שהכל עובר בחיים.
Ich glaubte immer daran, dass alles im Leben vorübergeht.
תנו בידיים, תנו בכפיים
Hebt die Hände, klatscht in die Hände,
נשמח כולם יחדיו הלילה
Freuen wir uns alle zusammen heute Nacht,
נרים כוס יין, נשתה לחיים
Heben wir ein Glas Wein, trinken wir auf das Leben,
בואו, ונרקוד הלילה
Kommt, und lasst uns tanzen heute Nacht!
אמרו עליך הכל-יצאת גדול
Man sagte alles über dich du bist groß rausgekommen,
יכול לא יכול, עובר כל מכשול
Ob du kannst oder nicht, du überwindest jedes Hindernis,
אתה לא תיפול
Du wirst nicht fallen,
בוא ושמח איתי - נשיר בקול
Komm und freu dich mit mir singen wir laut!
תנו בידיים...
Hebt die Hände...





Авторы: בן מנחם רביב, צור אלירן, בן מנחם ניר


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.