Текст и перевод песни The Revolution - Around the World in a Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Around the World in a Day
Вокруг света за один день
Open
your
heart,
open
your
mind
Открой
свое
сердце,
открой
свой
разум,
милая
A
train
is
leaving
all
day
Поезд
отправляется
каждый
день
A
wonderful
trip
through
our
time
Чудесное
путешествие
сквозь
наше
время
And
laughter
is
all
you
pay
И
смех
- это
всё,
что
ты
платишь
Around
the
world
in
a
day
Вокруг
света
за
один
день
Around
the
world
in
a
day
Вокруг
света
за
один
день
Now
dig
Ну
же,
копай
глубже
Loneliness
already
knows
you
Одиночество
уже
знает
тебя
And
there
ain′t
no
reason
to
stay
И
нет
причин
оставаться
Come
here
and
take
my
hand,
I'll
show
you
Иди
сюда
и
возьми
мою
руку,
я
покажу
тебе
I
think
I
know
a
better
way,
y′all
Я
думаю,
я
знаю
путь
лучше,
детка
Around
the
world
in
a
day
Вокруг
света
за
один
день
(Listen
to
me,
babe)
(Послушай
меня,
малышка)
Around
the
world
in
a
day
Вокруг
света
за
один
день
(All
the
babies
sing
it
now)
(Все
малыши
поют
это
сейчас)
Ooh-la-la-la-la-la-la
О-ля-ля-ля-ля-ля-ля
No,
no
shouting
Нет,
нет
крикам
The
little
one
will
escort
you
Малыш
сопроводит
тебя
To
places
within
your
mind
В
места
в
твоем
разуме
The
former
is
red,
white,
and
blue
Первый
- красный,
белый
и
синий
The
ladder
is
purple,
come
on
and
climb
Второй
- фиолетовый,
поднимайся
по
нему
Around
the
world
in
a
day
Вокруг
света
за
один
день
Around
the
world
in
a
day
Вокруг
света
за
один
день
Around
the
world
in
a
day
Вокруг
света
за
один
день
Say
papa,
I
think
I
wanna
dance
Скажи,
папочка,
я
думаю,
я
хочу
танцевать
Summer
she
is
sweet
Лето,
она
сладкая
Around
the
world
in
a
day
Вокруг
света
за
один
день
Around
the
world
in
a
day
Вокруг
света
за
один
день
All
the
little
babies
Все
маленькие
дети
Sing
around
the
world
Поют
"вокруг
света"
Around
the
world
in
a
day
Вокруг
света
за
один
день
A
government
of
love
and
music
Правительство
любви
и
музыки
Boundless
in
its
unifying
power
Безграничное
в
своей
объединяющей
силе
A
nation
of
alms,
the
production
Нация
милостыни,
производство
Sharing
ideas,
a
shower
of
flowers
Обмен
идеями,
ливень
из
цветов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John L. Nelson, Prince Rogers Nelson Pka: Prince, David Coleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.