Rainy Monday - June Kuramotoперевод на немецкий




Rainy Monday
Regnerischer Montag
Every other day another bill to pay
Jeden zweiten Tag eine weitere Rechnung zu bezahlen
every other day the last one
jeden zweiten Tag die letzte
and now I'm sitting all alone with the pouring rain
und jetzt sitze ich ganz allein im strömenden Regen
blue skies gone and booked a week in the sun
blauer Himmel verschwunden und eine Woche Sonne gebucht
Didn't worry as?...? something was ever imposing
Ich habe mir keine Sorgen gemacht, solange...? etwas bedrohlich war
Now I'm holding down a job that I don't enjoy
Jetzt schaffe ich einen Job, der mir keinen Spaß macht
and all the clouds are friends and they're closing in
und alle Wolken sind Freunde und sie ziehen sich zusammen
The working week's like a dull pain
Die Arbeitswoche ist wie ein dumpfer Schmerz
with no relief 'till the Saturday
ohne Erleichterung bis Samstag
I blink my eyes and it goes away
Ich blinzle mit den Augen und er verschwindet
My life's like a rainy Monday
Mein Leben ist wie ein regnerischer Montag
waiting just to wash it away
wartend, dass es einfach wegspült wird
My life's like a rainy Monday
Mein Leben ist wie ein regnerischer Montag
Every other day another bill to pay
Jeden zweiten Tag eine weitere Rechnung zu bezahlen
every other day's the last one
jeden zweiten Tag die letzte
and now I'm sitting all alone with the pouring rain
und jetzt sitze ich ganz allein im strömenden Regen
blue skies gone and booked a week in the sun
blauer Himmel verschwunden und eine Woche Sonne gebucht
The working week's like a dull pain
Die Arbeitswoche ist wie ein dumpfer Schmerz
with no relief 'till the Saturday
ohne Erлеichterung bis Samstag
I blink my eyes and it goes away
Ich blinzle mit den Augen und er verschwindet
My life's like a rainy Monday
Mein Leben ist wie ein regnerischer Montag
waiting for the clouds to break
wartend, dass die Wolken aufbrechen
My life's like a rainy Monday
Mein Leben ist wie ein regnerischer Montag
The working week's like a dull pain
Die Arbeitswoche ist wie ein dumpfer Schmerz
with no relief 'till the Saturday
ohne Erleichterung bis Samstag
I blink my eyes and it goes away
Ich blinzle mit den Augen und er verschwindet
My life's like a rainy Monday
Mein Leben ist wie ein regnerischer Montag
waiting for the clouds to break
wartend, dass die Wolken aufbrechen
My life's like a rainy Monday
Mein Leben ist wie ein regnerischer Montag
I'm hoping that they'll wash it away
Ich hoffe, sie werden es wegspülen
My life's like a rainy Monday
Mein Leben ist wie ein regnerischer Montag
you know that I hate to complain
du weißt, ich hasse es mich zu beschweren
My life's like a rainy Monday
Mein Leben ist wie ein regnerischer Montag





Авторы: Joel Stoker, Robert Pyne, Grant Wayne Marsh, Luke Oro Crowther


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.