Rainy Monday - June Kuramotoперевод на немецкий
Every
other
day
another
bill
to
pay
Jeden
zweiten
Tag
eine
weitere
Rechnung
zu
bezahlen
every
other
day
the
last
one
jeden
zweiten
Tag
die
letzte
and
now
I'm
sitting
all
alone
with
the
pouring
rain
und
jetzt
sitze
ich
ganz
allein
im
strömenden
Regen
blue
skies
gone
and
booked
a
week
in
the
sun
blauer
Himmel
verschwunden
und
eine
Woche
Sonne
gebucht
Didn't
worry
as?...?
something
was
ever
imposing
Ich
habe
mir
keine
Sorgen
gemacht,
solange...?
etwas
bedrohlich
war
Now
I'm
holding
down
a
job
that
I
don't
enjoy
Jetzt
schaffe
ich
einen
Job,
der
mir
keinen
Spaß
macht
and
all
the
clouds
are
friends
and
they're
closing
in
und
alle
Wolken
sind
Freunde
und
sie
ziehen
sich
zusammen
The
working
week's
like
a
dull
pain
Die
Arbeitswoche
ist
wie
ein
dumpfer
Schmerz
with
no
relief
'till
the
Saturday
ohne
Erleichterung
bis
Samstag
I
blink
my
eyes
and
it
goes
away
Ich
blinzle
mit
den
Augen
und
er
verschwindet
My
life's
like
a
rainy
Monday
Mein
Leben
ist
wie
ein
regnerischer
Montag
waiting
just
to
wash
it
away
wartend,
dass
es
einfach
wegspült
wird
My
life's
like
a
rainy
Monday
Mein
Leben
ist
wie
ein
regnerischer
Montag
Every
other
day
another
bill
to
pay
Jeden
zweiten
Tag
eine
weitere
Rechnung
zu
bezahlen
every
other
day's
the
last
one
jeden
zweiten
Tag
die
letzte
and
now
I'm
sitting
all
alone
with
the
pouring
rain
und
jetzt
sitze
ich
ganz
allein
im
strömenden
Regen
blue
skies
gone
and
booked
a
week
in
the
sun
blauer
Himmel
verschwunden
und
eine
Woche
Sonne
gebucht
The
working
week's
like
a
dull
pain
Die
Arbeitswoche
ist
wie
ein
dumpfer
Schmerz
with
no
relief
'till
the
Saturday
ohne
Erлеichterung
bis
Samstag
I
blink
my
eyes
and
it
goes
away
Ich
blinzle
mit
den
Augen
und
er
verschwindet
My
life's
like
a
rainy
Monday
Mein
Leben
ist
wie
ein
regnerischer
Montag
waiting
for
the
clouds
to
break
wartend,
dass
die
Wolken
aufbrechen
My
life's
like
a
rainy
Monday
Mein
Leben
ist
wie
ein
regnerischer
Montag
The
working
week's
like
a
dull
pain
Die
Arbeitswoche
ist
wie
ein
dumpfer
Schmerz
with
no
relief
'till
the
Saturday
ohne
Erleichterung
bis
Samstag
I
blink
my
eyes
and
it
goes
away
Ich
blinzle
mit
den
Augen
und
er
verschwindet
My
life's
like
a
rainy
Monday
Mein
Leben
ist
wie
ein
regnerischer
Montag
waiting
for
the
clouds
to
break
wartend,
dass
die
Wolken
aufbrechen
My
life's
like
a
rainy
Monday
Mein
Leben
ist
wie
ein
regnerischer
Montag
I'm
hoping
that
they'll
wash
it
away
Ich
hoffe,
sie
werden
es
wegspülen
My
life's
like
a
rainy
Monday
Mein
Leben
ist
wie
ein
regnerischer
Montag
you
know
that
I
hate
to
complain
du
weißt,
ich
hasse
es
mich
zu
beschweren
My
life's
like
a
rainy
Monday
Mein
Leben
ist
wie
ein
regnerischer
Montag
Оцените перевод
1 She's Got Standards
2 Local Boy
3 One Night Stand
4 Hometown Blues
5 Peace & Quiet
6 Spend a Lifetime
7 When I'm Alone
8 Breakdown
9 Fat Cat
10 Lost in London
11 Fighting
12 Up Close
13 Rock the Boat
14 No Love Lost
15 Lazy Days
16 Rainy Monday
17 Hard to Say
18 Holiday in the Sun
19 Down South
20 Local Boy
21 She's the Only One
22 Rat Race
23 In-Between Days
24 22 Years
25 Hometown Blues
26 Peace & Quiet
27 Waiting in Vain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.